UA to Canada CUAET
-
И я хочу послушать чей то опыт, может кто знает
-
Если "Приватний підприємець" Как указать сведения о работе?
-
Мы заверили форму у нотариуса в Польше (это было вообще без проблем) и вставили ссылки на наши совместные фотки в Инстаграм, что мы давно вместе (там можно глянуть даты) И у нас не прикопались
-
Бюро переводов достаточно
-
Dumayu mnogie pomogayut bez platno ili za nominalnuyu platu.
-
Украинцам
-
langia.io/
-
Возможно владете информацией о допустимом количестве продлений/допустимых сроках?
Буду благодарна 🙌
-
проще, но вопрос срока - в России не меньше месяца на регистрацию было
-
не знаю на сколько можно будет продлить письмо, напишите им в вебформу с пометкой Ukraine2022 или позвонить, они смогут лучше подсказать.
-
1- я не знаю, готовы ли переводить переводчики просто по скану, поскольку они удостоверяют соответствие перевода оригиналу. А фотошоп никто не отменял. И документы ( переводы) вам нужны будут бумажные с мокрыми печатями бюро переводов/ переводчика. Потом их сканировать и загружать. 2 - не знаю стоимость услуг переводчиков заграницей, но почему-то мне кажется, что это дороже украинских будет на порядок.