UA to Canada CUAET
-
Мовою діловодства в Україні є українська мова. Тому переклад потрібно буде робити, Ви можете одразу зробити у того ж нотаріуса, якщо фаховий перекладач підтвердить переклад (нотаріальна дія називається - засвідчення підпису перекладача). Інколи достатньо ненотаріального перекладу від бюро перекладів. Також можете звернутися до іншого нотаріуса (але наразі я не бачу проблеми)
-
убежище это статус refugee?
-
Это вы основываясь на чём пишете?
-
Люди подавались с 24 параграфом немецким, вроде даже визу получали. Ну типа если вы не беженец (именно статус беженца) - то почему бы и нет? Только в Канаде вам не помогут как в ЕУ, денег не дадут, и тд, разве что волонтёры как то помогут. Надо будет самому работу работать
-
должна, в анкете вопрос только про USA насколько помню
-
Я тут 4 года живу, а вот недавно был культурный шок. Привёз отца к своему стоматологу (частному), уже за 2 визита с меня денег вообще не взяли (хоть я и был готов заплатить даже по фуллпрайсу). Я понимаю что это не правило и никто не обязан так делать, но тем ценнее ощущается такой поступок
-
Або навіть відкрий OWP, але не отримуй дохід в Канаді. Поки нема доходу - нема податкових зобов'язань
-
Подскажите пожалуйста, эту страничку не заполняем если отправляю свой паспорт, мужа и ребёнка? Это если представляешь какое-то лица типа как агенство нужно заполнять, так?
-
Добрый день!
Скажите пожалуйста по срокам📌
Дали разрешение на вклейку визы для меня. Жду пока дадут разрешение для детей. Хочу дождаться детские визы и подать все вместе. Сколько я могу ждать, чтоб не просрочить вклейку?
И ещё вопрос: кому с детьми дали разрешение на визу, если подавались заявки не группой, а по отдельности?
-
Не, вы идёте к миграционному офицеру с бумажкой про открытый ворк пермит, который вам пришёл на почту, и он уже выдаёт. По крайней мере так происходит со слов ребят, которые получили