UA to Canada CUAET
-
Lingust.ru Может кому пригодится (помимо сайта есть ещё и их приложение платное). Сайт бесплатный
-
Доброго дня. Прошу підказати стосовно перекладу свідоцтва про народження дітей на англ мову в Польщі. Це має бути присяжний переклад? Чи звичайний? Чи потрібно нотаріальне затвердження? Дякую
-
Статус "в обработке", потому что они обрабатывают вашу заявку на вклейку. Когда виза будет вклеена, у вас снова поменяется статус на "approved"
-
В плане? Статус на аппрувд 2 раза меняется
- перед запросом паспортов
- после вклейки визы Мне второй раз еще и письмо на почту пришло, что заявка одобрена, сразу не поняла, но потом через пару часов пришли сообщения об отправке паспортов обратно
У вас после второго аппрува больше не было никаких уведомлений?
-
В тому листі з запрошенням є посилання, за ним переходите і шукаєте для себе оптимальне місце доя здачі біометріі. Вам запропонують найближчий пункт
-
-
-
Человеку, о котором пишу, виза не пришла, но статус поменяли на апрувед. Звонили в Канаду, сказали, что у него все в порядке, документы рассмотрены, все ок. А приглашения на вклейку или фоилес виза не пришли. Писем от них нет вообще. Спам тоже мониторим, но увы. И вот как быть, не знаем.