Vancouver,BC - CUAET
-
Кому не важко хто знає як правильно заповнити допомогу від провінції ? В лс підкажіть
-
А є якийсь перелік лікарів чи тільки це ?
-
Можно записаться к русскоязычному врачу. Или проходить мед. экзамен со своим переводчиком, кем может быть член семьи или друг, кто знает хорошо английский. Можно и нанять переводчика, но тогда за это нужно платить. Если у врача нет своей выгоды в этом, то думаю без разницы кого вы приведёте, это не фиксируется на документе. Главное чтоб все друг-друга понимали и донесли верные данные.
-
Подскажите, пожалуйста, у нас один член семьи не знает английский. Мы записываемся к врачу на мед экзамен и он сказал, что для этого члена семьи нужен переводчик и дал его контакты. Типа так нужно по законодательству. Я так понимаю оплачиваем его мы. У всех так было??
-
Дякуємо:)
-
А, так, там велика черга;( Ну, нехай там вони скоріше все оформлять;)
-
Варшава
-
А де здавали біометрику?
-
Дякуємо 🥰
-
Привіт! Гарної Вам дороги, пишіть, якщо що. Чекаємо на Вас,- прилітайте і виходьте на зв‘язок! Будемо зустрічатися/спілкуватися з задоволенням ☺️
-
Але готуємось заздалегіть щоб не так тяжко було адаптуватись
-
А хлопцю ще нічого не приходило
-
Ми довго чекаємо на візу. Здавали 12 травня біометрію але для мене ще не прийшов лист на відправку паспорту
-
Тому повна підготовка піде після їх отримання щоб знати коли точно зможемо летіти
-
Але чекаємо ще на візи
-
Власне вже почали готуватись
-
Підготовка буде велика