Канадський Марк Chat
-
Тут навіть волонтерів нема. Ніхто нічого не допомагає. Волонтери з якими я зв'язався у Едмонтоні надали текстову інструкцію куди йти по емаілу... І то все. Телефон не відповідає, адреси ніякої немає.. все сам роблю... Важко.. не знаючи міста, з зіром 20%... При мінус 27 на дворі... Дякуючи богові хоч англійську знаю... Я був у Торонто 1 тиждень, там волонтерський центр, і адреса є, і документи там роблять, і питання вирішують... Тут такого не знайшов
-
Так, потрібен переклад По строку , на скільки я розумію , якщо ви після її отримання, не були в тій країні , то вона залишається актуальною. Хоча , можу помилятись
-
Health card in the registry. SIN in Alberta in Service Canada.
-
Надати свідоцтво об одруження з перекладом
-
Добрий день, шановні учасники чату. Мій друг немає українського громадянства але є резидентом з 2013го. Одружений з українкою і мають дитину. При подачі на CUAET просить такий документ. Хоча для громадян України такого не треба. Хто може підказати як це вирішити?
-
Вирішити це можливо шляхом подання наступних документів. Вашому другові потрібно подати . 1- Українське Свідоцтво про шлюб . 2- Завантажити та заповнити декларацію IMM5409. 3. Свідоцтво про народження його. 4. Свідоцтво про народження його дитини де він вписаний як батько.
-
Ми теж з чоловіком в Едмонтоні. Тут ніхто за ручку не водить. Так, все самому потрібно. Можна записатись сюди але чекати чергу мінімум 2 тижні і там нададуть всю інформацію вам g.co/kgs/i8y2dY Ukrainian Canadian Social Services (780) 471-4477