UA to Calgary🇨🇦
-
Её можно получить после получения хелскарт
-
is.gd/rULajs is.gd/rULajs
-
m.facebook.com/groups/UkrainiansofCalgary/permalink/3374011882812554/?mibextid=Nif5oz
-
Привіт всім, шукаю роботу в Калгарі , вже 2 місяці , на підробітки хожу тільки , може хтось знає якісь заводи , склади чи будови, де зараз беруть людей , англійська базова.
-
vm.tiktok.com/ZMYapoQAV Посмотрите видел, подробно описывала. Для начала поменять статус Fair Entry. Если что то не понятно будет, пишите.
-
I was not interested in investing,but after seeing so many successful people talking about @Bitcoinhourly_admin1 I gave it a try, and I got my profit, i don't have to depend on my monthly salary,you can also contact hem if you would like to invest with the right trading platform... t.me/+-MzP-FXjGbc2MDFk t.me/+-MzP-FXjGbc2MDFk t.me/+lm0HufU3O9U3ODZk t.me/+lm0HufU3O9U3ODZk
-
Добрый день, подскажите украинское водительское удостоверение выданое в 2001 году( бумажное запаянное в пластик) будет действительное в Альберте или нужно менять на права нового образца (пластиковые)?
-
tinyurl.com/r8svb54x tinyurl.com/r8svb54x
-
Если поменяете в украине на пластиковые- потеряете стаж. Это повлияет на страховку авто, будет дороже без стажа. Или брать справку о стаже в МРЭО отдельно. Лучше всего перевести английский, получить по ним страховку на автомобиль и уже после этого менять на местные. В реджистри могут попросить сертифицированный перевод.
-
Как это сертифицированный перевод? Его в Канаде нужно делать или можно в Украине?
-
Стаж можно подверить справкой из МРЭО или оформить такую справку в консульстве в Эдмонтоне, удалённо, на сайте есть инструкция, стоит порядка 40 CAD, занимает какое-то время на сам перевод + пересылка почтой. Как по мне лучше перевести права. Мои права ламинированные подошли без перевода для страховки авто, засчитали стаж. Правда приложил к правам документ из Дии (он на английском сразу идёт, pdf, скачиваете в приложении)
-
This group uses @RemoveJoinGroupMsgBot to remove joined group messages. Add the bot to your group to keep the conversation clean.