UA to Calgary🇨🇦
-
tinyurl.com/r8svb54x tinyurl.com/r8svb54x
-
Если поменяете в украине на пластиковые- потеряете стаж. Это повлияет на страховку авто, будет дороже без стажа. Или брать справку о стаже в МРЭО отдельно. Лучше всего перевести английский, получить по ним страховку на автомобиль и уже после этого менять на местные. В реджистри могут попросить сертифицированный перевод.
-
Как это сертифицированный перевод? Его в Канаде нужно делать или можно в Украине?
-
Стаж можно подверить справкой из МРЭО или оформить такую справку в консульстве в Эдмонтоне, удалённо, на сайте есть инструкция, стоит порядка 40 CAD, занимает какое-то время на сам перевод + пересылка почтой. Как по мне лучше перевести права. Мои права ламинированные подошли без перевода для страховки авто, засчитали стаж. Правда приложил к правам документ из Дии (он на английском сразу идёт, pdf, скачиваете в приложении)
-
This group uses @RemoveJoinGroupMsgBot to remove joined group messages. Add the bot to your group to keep the conversation clean.
-
Лучше в Украине. Перевод подойдёт, если делать по живым документам и будет перевод с печатью. Вобще лучше все документы перевести в Украине. Я как раз сейчас права меняю. Попросили перевод. Украинсоке бюро переводов в Калгари на сайте указало цену 35 долл/документ, по факту посчитали 70 )) Связался с украинским бюро в Украине, жду ответа, попробую пройдёт не пройдёт он-лайн перевод с печатями.
-
А имела ввиду, засчитается ли стаж со старых прав? Просто если поменять, то на новых правах не будет видно стажа.
-
Если переводить в Украине, то имеет значение в каком бюро переводов переводить или подойдёт любое? После перевода нужно нотариально заверять?
-
Лучше в бюро переводов спросить, об этом. Переводы в Украине подходят для Канады, но в каком виде я не знаю. Я буду пробовать права перевести удалённо и идти с этим переводом в реджистри на замену прав. Перевод не заверяет нотариально, он сразу делается нотариальные перевод по оригиналами документов, копия оригинала документа пришивается к переводу, ставятся печатать, вписываются данные переводчика и его всех сертификатов.
-
якщо ви в'їхали до 31 то так, якщо ні то ні
-
Доброго дня чи виплата по програмі CUET буде проводитись після 31 березня?
-
ну взагалі немає такої інформації що ті хто приїдуть після не будуть виплати))) не сійте фейки)
-
Ich investierte und sah Frieden cutt.ly/V80iKCl cutt.ly/V80iKCl
-
Всім доброго дня! Я займаюсь перевезенням меблів : • зібрати по всьому місту з об’яв маркетплейсу. • забрати з ІКЕА. • перевезти з готелю / аеропорту якщо дуже багато речей/великі тварини В нас є : • досвід роботи та поводження з вашими речами • клітка для тварин/дитячі крісла • пунктуальність та гарні ціні. • грузчики , якщо потрібна додаткова допомога Консультація за номером або ЛС 825 288 8030 Дякую всім. 🤝
-
просто никто конкретно ничего прям не знает, я и сам с этим опасением прилетаю по раньше установленного срока программы, но, это не значит что все прекратят, но и не значит, что все продолжат
-
ну все же умные наверно смотрят ютуб, так вот там дядя есть такой который в ircc уже раз 9 звонил и уточняет эту информацию у них, под запись, так вот они говорят что у них нет никаких распоряжений, это как минимум, как максимум я думаю программу продолжат, так как у Канады недобор по плану на новых эмигрантов)
-
Обратная логика? А что должны говорить что чего-то не будет, если четко указано что и когда будет прекращено.
-
Есть четкая информация о том, что есть на данный момент, зачем гадать что будет дальше?