Ванкувер2022 🇺🇦
-
Брать советские аббревиатуры и переводить их на украинский тоже так себе практика) особенно когда все советское сейчас токсично и противно
-
А почему это должно быть аналогом русского? Есть какое то правило для формирования слов в украинском языке?
-
Так чудово
-
Homeless - вот простейший аналог для безхатько
-
вам с какой даты?
-
Ні, це кавунчик
-
Як називається цей шип на колесі?
-
Якщо він з південної чи східної, то маю кращу перевірку
-
Потрібно слово-пароль питати відео повідомленням, бо здається щось тут не чисто))
-
Породнится це матка свині