UA to Canada CUAET
-
Я просто не представляю как еще можно подтвердить родство с детьми. Брак/сожительство - понятно, фото, переписки, совместные счета в банке и тд. А дети? Разве что подтвердить иждивение - совместное проживание, банковские переводы. Зависит от возраста детей. Так надо все переводить. Вы думаете канадские офицеры знают белорусский?
-
уявіть, що вам надіслали документ японською. як ви зрозумієте, що це? ось і візовий офіцер не розуміє білоруську. надайте підтвердждуючі документи з перекладом (з печаткою бюро перекладів або перекладача, не самостійним)
-
Не знаю, не пересекала)) насколько знаю все выезжают с оккупированных территорий через рф, но опять же с каких. Выехать с Луганской области не такая большая проблема как выехать с условного Мариуполя. Уверена здесь есть более осведомленные в этом вопросе люди
-
Написала вам в особисті
-
Добрый вечер! Может кто сталкивался с подобной ситуацией и сможет подсказать, куда можно обратиться помимо кризисной формы и горячей линии. Ситуация такая, я гражданка Украины, мой муж гражданин Беларуси, у нас есть общая дочь, гражданка Беларуси. Мы подали заявку еще 28.05.22 года, сдали биометрию в Варшаве в июне 22 года, нам с дочерью визы подтвердили еще в октябре, а по заявке мужа тишина, никаких доп запросов на документы, вообще ничего. Каждую неделю пишем в кризисную форму, ответ один-вы в приоритетной очереди.