(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
А в тг тільки в секретних чатах
-
Я думав там якраз енд ту енд енкріпшн🤔
-
Ні, Канада не визнає перекладачів в Україні. Вони не сертифіковані відповідним чином. (Якщо треба саме сертифікований переклад в вимогах). Хіба що зовсім нещодавно щось змінилось. І я ж і написала, що є різні програми і різні вимоги до перекладі відповідно)) Коли я подавала на пр (до cuaet), ретельно це питання вивчала, для пнп конкретно треба було робити афідавіт в нотаріуса, що є альтернативою сертифікованому перекладачу. В росії афідавіту нема, тому на канаде как надо можно трохи заплутатись, бо росіяни роблять інакше ніж треба українцям.
-
Ну вот это раздражает немного. Это как у shopify на каждый магазин свой акк. Чего бы не сделать один на платформу и подтягивать Shipping/Billing address/Payment Method при логине.
-
Профит
-
Заехал по визе в какнаду, подался на куает вп до 31 марта 2024
-
Ніколи такого не було і ось знову (Ліга Націй 2.0)