Імміграція до Манітоби
-
Додам. Знайомі зробили схожий дозвіл, бувший чоловік все завірив нотаріально в Україні. Від IRCC прийшов лист, де зазначили, що текст такої заяви не відповідає всім вимогам 5604 declaration from, бо є пропущений стейтмент про те, що чоловік must comply with all requirements of the immigration and refugee protection act .... Мусіли переробляти, щоб у цій заяві був ідентичний текст як у 5604.
-
Дякуючи панові Wes, маємо дуже чітку відповідь) Я читала у цьому чаті, що на федеральному етапі підліткам, які не здавали біометрію при подачі на CUAET, приходить таки запит. Моєму синові наразі 14, то теж, мабуть, варто чекати на запит)
-
Перепрошую, я правильно розумію що необхідно зробити 2 нотаріально завірені дозволи (на укр та англ мовах), а на базі цих заяв заповнити 5604? При цьому 5604 необхідно завіряти?
-
Я наступної неділі буду в Україні і хочу звернутися до агентства з перекладів, в них є свій нотаріус, та дізнаюсь якщо ми заповнимо форму українською, то з їх перекладом та їх нотаріус завірить англійський екземпляр
-
Дякую
-
😢 ну спробую все одно, а раптом вийде, напишу тут результати, якщо вийде, то це багатьом допоможе
-
Я знаю, але якщо заповнюю я то нотаріус відкаже завірити, а якщо агентство робить переклад, то свій переклад можуть завірити. Але це лише мої думки, по факту буду знати наступної неділі
-
Ще не маю OAR. Засабмітила заявку 30 травня.
-
Вони і переклад не завірили. Одна з нотаріусів скащала, що її посадять за це. Бо формат і саме твердження звідти суперечить законам України
-
можете запитати довідки з апостиль Ін уа, я запитував довідку до диплому коштувало 4000 грн