Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Імміграція до Манітоби

Імміграція до Манітоби

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
239.4k Posts 9.3k Posters 361.7k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t469261164T Offline
    t469261164T Offline
    Olga Yatsenko
    wrote on last edited by
    #76371
    В мене ця форма виглядала інакше і в поясненні для activity треба було вказати тільки employed/ unemployed/ self-employed/ business/ study/ tourism. Без деталей і поля для деталей не було.
    1 Reply Last reply
    0
  • t771096498T Offline
    t771096498T Offline
    Shieldy
    wrote on last edited by
    #76372
    M Asis, please, press the button below within the time amount specified, otherwise you will be kicked. Thank you! (60 sec) Powered by 1inch Network
    1 Reply Last reply
    0
  • t471704470T Offline
    t471704470T Offline
    Еміль
    wrote on last edited by
    #76373
    Краще, щоб було написано якось так. Це називають Affidavit
    1 Reply Last reply
    0
  • t684739546T Offline
    t684739546T Offline
    Bohdan
    wrote on last edited by
    #76374
    Печатки різні можуть бути,ось такі як вказані на документі достатньо?
    1 Reply Last reply
    0
  • t684739546T Offline
    t684739546T Offline
    Bohdan
    wrote on last edited by
    #76375
    Скажіть будь ласка коли перекладаєш документ на англійську потрібно завірити у нотаріуса чи достатньо просто печатки від перекладача типу цього ?
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76376
    Шановні учасники групи, у нас немає фізичних документів, тільки фотокопія оригіналу. Куди і до яких перекладачів звернутися, щоб переклали документи англійською та запевнили. Знаходимося у Вінніпезі.
    1 Reply Last reply
    0
  • t471704470T Offline
    t471704470T Offline
    Еміль
    wrote on last edited by
    #76377
    Норм, головне - щоб була печатка, підпис, ім'я та контакти перекладача і бюро перекладів (якщо це бюро). Засвідчувати нотаріально не треба
    1 Reply Last reply
    0
  • t628995172T Offline
    t628995172T Offline
    Andriana Yakimchuk
    wrote on last edited by
    #76378
    Цікавить таке ж питання проте маю фізичні документи і у Брендоні,дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Val
    wrote on last edited by
    #76379
    Не потрібно завіряти у нотаріуса
    1 Reply Last reply
    0
  • t274067109T Offline
    t274067109T Offline
    Людмила
    wrote on last edited by
    #76380
    Відправте українським перекладачам. В нас теж немає одного документу. Є тільки фото. Вам для подачі на номінацію і на PR потрібні тільки скани. Ми тут перекладали: [email protected]
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Val
    wrote on last edited by
    #76381
    До будь-якого українського перекладача/бюро, який поставить свою печатку. Фізичні документи вам не потрібні.
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76382
    Скажіть, будь ласка, якщо є афіделівіт, чи потрібно завіряти у нотаріуса в такому випадку
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76383
    А як же тут? immigratemanitoba.com/document-translation/?preview=true
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76384
    Я ж дав посилання, то що ж робити?
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76385
    ЛЮДИ МОЖЕТЕ СКАЗАТИ НОРМАЛЬНО, ЧИ ТРЕБА ЗАВЕРЯТИ У НОТАРІУСА???????
    1 Reply Last reply
    0
  • t174761788T Offline
    t174761788T Offline
    Art Kurg
    wrote on last edited by
    #76386
    Сорі, ви праві, тоді не знаю )
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76387
    The MPNP requires that all documentation be provided in either English or French. When documents are in a language other than English or French, the applicant must submit a notarized photocopy of the original document (as required in the Document Checklist) as well as a copy of its translation
    1 Reply Last reply
    0
  • t1224519095T Offline
    t1224519095T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #76388
    Перший абзац, будь ласка
    1 Reply Last reply
    0
  • t174761788T Offline
    t174761788T Offline
    Art Kurg
    wrote on last edited by
    #76389
    Там немає про нотаріуса
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Victor K
    wrote on last edited by
    #76390
    То може людина тихо сказала, але з вираженням ?????😂
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups