UA to Canada CUAET
-
Скажите как записаться на биометрию если все даты забиты?
-
Доброго дня. Підкажіть, будь ласка Хочу спробувати відкрити візу CUAET, але не маю дозволу на виїзд від біологічного батька дитини . Їй 8 років. З батьком не живу 6 років, розлучені. Не спілкуємось. Моє повідомлення про прохання на виїзд ігнорує вже тиждень.. не цікавиться станом дитини за весь час війни, і до війни також. Аліменти сплачує, через суд. Чи є шанс відкрити візу у Канаду, не маючи дозволу від батька? У воєнний час вірогідність є, так розумію. Але, якщо поїдемо не у воєнний стан?
-
смотрите в другой стране
-
це о котрійсь годині треба дивитись чи як?
-
Лілія, вийшло щось зловити таким чином?
-
Добрый день! У меня такая же проблема. В Европу и другие страны выпускают без разрешения отца, достаточно меня. Я здесь тоже задавала вопрос, думаю позвонить в посольство Канады и уточнить этот вопрос!
-
Доброго дня! Таке питання. Є робоча віза ( раніше отримана ) дозвіл на роботу дадуть в аєропорті офіцер. ( чи буде там позначка CUAET) Для отримання фін допомоги потрібен номер UCI який всі мають хто отримав візу через CUAET. Що робити тим хто з такою візою як я?
-
А це у Львові? І скільки днів прийшлось запаритися?
-
Хто ще не підписався до нашої групи, прошу долучайтеся та беріть участь у нашій добрій справі. Ми шукаємо працю, житло та інформацію ділимося усім що знаходимо та знаємо. Давайте швидко пристосуємося до нового життя в Канаді да допоможемо тим хто цього потебує @canada_work_life
-
Подскажите, пожалуйста, ответы на тройку вопросов по заполнению анкеты:
- Если я заполняю анкеты на несовершеннолетних детей, то мне понятно, что я их представитель и, если нужно будет, то поставлю вместо них свою подпись. А если я заполняю анкету вместо мужа, то я тоже его представитель? И кто будет подпись ставить, если понадобиться? Или подписи здесь вообще не причём....
- Вопрос: Есть ли национальный документ, удостоверяющий личность? У ребёнка есть Свидетельство о рождении, но оно не украинского образца. Ребёнок родился в Австрии, Свидетельство о рождении международного образца с апостилем, переведенное на украинский язык. Я все равно имею национальный документ? И просто вписываю его номер. Или этот документ не национальный? 🤔
- Как перевести австрийский адрес на английский язык? Или писать на немецком языке, как есть? (Это образный пример). Dattlergasse 0, Stiege 1, Tür 2. Улица Dattlergasse (вообще, gasse - переулок, но переводить нельзя), ок, напишу, как есть. Номер дома 0, ок, напишу, как есть. Stiege - подъезд, парадная, писать обязательно, но как? Entrance 5, так? Tür - дверь, квартира. Apartment 1, правильно или нет?