UA to Canada CUAET
-
до цієї дати повинні розглянути усі заявки. коли саме їх розглянуть ніхто не знає. після 31.03 отримати ворк перміт неможливо ні для кого ні за яких умов.
-
Доброго вечора) хотіла уточнити, у дітей на візі пише візітер, у нас з чоловіком робочі, подавались по CUAET, а тепер питання: діти мають право вчитися в Канаді якщо у візі пиши візітер?
-
Просто ждем уже больше года, а ответа все нет, надеюсь ситуация разрешится, спасибо большое
-
Ні, не може такого бути. Вони зобовʼязані надати вам відповідь. Чекайте. До березня ще півроку
-
Так. У нас з чоловіком написано visitor (подавалися за програмою CUAET). Коли ви заповнювали анкету, треба було зазначити, чи хочете ви працювати/навчатися. Якщо зазначали це, то по прильоту до 31.03.2024 в аеропорту вам видадуть work/study permit. Тобто дітям - study
-
Дякую, заспокоїли)
-
да, имеют
-
t.me/UAtoCanada/254658 новые визы естественно нужны
-
Так, у нас точно робочі і в заявці я вказувала, що діти будуть вчитися, але оце "візітер" мене спантеличило трохи. Дякую за відповідь)
-
www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/study-canada/study-permit/prepare/minor-children.html#find если у родителей WP, то дети могут учиться без стади пермита. указывать для этого в заявке, что дети будут учиться, не нужно - там это и негде указать. стади пермит в любом случае могут выдать при въезде, но если не выдадут - ничего страшного
-
Трохи страшно що йому не прийде відповідь і ми взагалм до Канади не попадем
-
Ми чекали 1,5 роки 🫠 Не поспішайте. Це чудова нагода вчити англійську, подивитися куди ви хочете їхати (ютуб буде корисним), підготуватися)
-
Можливо, це навпаки велика радість :) Ми півтора роки чекали. За цей час багато українців встигло поїхати і повернутися. Багато відгуків про омріяну країну Канаду. Не сумуйте) Можливо щастя - це колись щось навпаки не сталося)
-
t.me/UAtoCanada/254749
-
отримати вп неможливо буде навіть при умові що у чоловіка / дружини є ворк перміт?
-
будь ласка, користуйтесь функцією відповіді на повідомлення.
-
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, если у мужа запросили нотариальный перевод свидетельства о браке, то подойдет ли заверение перевода в обычном нотариусе? Нотариус же будет заверять на нашем языке, а не на английском. Мб кто-то сталкивался. И еще вопрос, на сайте так и не нашли инфо по сроку, в течении которого должны подгрузить этот перевод. Мб кто-то знает? Буду благодарна за ответы)
-
Я уже была в Канаде и понимаю куда еду, честно говоря 3000$ это скорее приятный бонус, чем основная причина переезда