Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Імміграція до Манітоби

Імміграція до Манітоби

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
239.4k Posts 9.3k Posters 360.7k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t1335997863T Offline
    t1335997863T Offline
    Sasza
    wrote on last edited by
    #91074
    По правилам ні ти сам і твоя родина не мають права перекладати документи це має бути 3 не заінтересоване лице
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anya
    wrote on last edited by
    #91075
    @Anastasiia_FidemMoris
    1 Reply Last reply
    0
  • t1335997863T Offline
    t1335997863T Offline
    Sasza
    wrote on last edited by
    #91076
    Де є такі щоб переклали і зразу завірили нотаріально
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Rus
    wrote on last edited by
    #91077
    Перекладаєте самі, зручним вам способом. А ось завірити переклад можна в імігрант центрі.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anya
    wrote on last edited by
    #91078
    Ви можете перекладати в укр перекладачів, багато хто так робив)
    1 Reply Last reply
    0
  • t1335997863T Offline
    t1335997863T Offline
    Sasza
    wrote on last edited by
    #91079
    Де в вініпезі можна перекласти свідоцтво про народження для подачі на LLA
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia Holubova
    wrote on last edited by
    #91080
    Доброго дня! Чула, що якщо отримати допомогу TAP, то це пагано для PR. А в чому там суть, чому пагано?
    1 Reply Last reply
    0
  • t462107786T Offline
    t462107786T Offline
    Карина
    wrote on last edited by
    #91081
    Доброго дня, чи потрібен діючий внутрішній паспорт України при подачі на номінацію/ провінційну програму/ федеральну програму? Маю діючий закордонний паспорт, свідоцтво про народження, але внутрішній паспорт вийшов термін дії, коли знаходились на окупованій території, тепер зіткнулись з таким питанням. І якщо потрібен, можливо хтось знає, чи можливо його зробити через консульство ?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #91082
    Дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • t599720741T Offline
    t599720741T Offline
    Kirill
    wrote on last edited by
    #91083
    Сайт ДМС України є перевірка транслітерації. Вводите текст українською і отримуєте переклад англійською
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Kirill EU
    wrote on last edited by
    #91084
    Батьків неповнолітніх громадян Канади якось це стосується 🤔 ?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anya
    wrote on last edited by
    #91085
    Мені перекладач переклав ось так
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #91086
    Це для спонсорства родичів.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #91087
    Є тількі програма для родичів у кого є ПР або Сітізен Альтернатив КУАЕТ немає
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #91088
    Так але це для перкладу документів де у свідоцстві про народження потрібно повністью ПІБ перекласти
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Kirill EU
    wrote on last edited by
    #91089
    Скажіть будь ласка, після закінчення CUAET уряд Канади наче планував в жовтні представити якусь альтернативну программу ? Вже є подробиці, чи я щось не те тоді зрозумів 🤔
    1 Reply Last reply
    0
  • t5154484198T Offline
    t5154484198T Offline
    Red
    wrote on last edited by
    #91090
    In Any documents you need only first name and last name. You have to provide name to translator exactly how it looks like in your passport.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #91091
    Доброго дня, знає хто як можна перевірити переклад ПІБ? Може є ресурс якийсь для цього? Дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Valerii Rudenko
    wrote on last edited by
    #91092
    Дякую 🙏
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    No Name
    wrote on last edited by
    #91093
    Довільна форма Навіщо вам приклад Просто нехай вкажуть все що треба
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups