Ждуны CUAET Canada 🇨🇦
-
Зробив переклад в Україні, мені в реджистрі його завернули і сказали шукати ліцензованого у Канаді
-
Не думав, я вже це перевірив тут у Канаді
-
У Канаді 35 Дол, а той що Ви привезете в Канаду, можете просто покласти як папір, бо потрібен лише ліцензований у Канаді
-
Я розумію, для ircc я взагалі сам переклав свідоцтво про народження доньки і надіслав без будь-яких перекладачів
-
Коли Ви приїхали в Канаду, то крім ircc ще є купа інших інстанцій
-
Питання про переклад документів, якщо Ви вже в Канаді, то тут, вони пояснюють це тим, що їм не відомо який перекладач і нотаріус це робив і перевіряти цього не будуть
-
Жодних повідомлень від ircc не було про війну
-
Згоден, потрібно уточнити для чого потрібен переклад, я вказав, як відбувається після прильоту