UA to Canada CUAET
-
Не должно быть пробелов, месяц в месяц
-
Подскажите, здесь женщине нужно указывать девичью фамилию? или этот вопрос касается только имени?
-
Здравствуйте , подскажите пожалуйста , обязательно ли при заполнении анкеты переводить свидетельство о браке?
-
Нет, не обязательно
-
Доброго дня! Хтось отримував ворк-пермітт? Треба щось окремо робити, чи просто можуть поставити по прильоту?
-
По прильоту
-
Заполняли анкету ещё 26 марта тогда не было возможности переводить свидетельство , так как находимся в оккупированой территории и было небезопасно куда либо выезжать ( посмотрим что будет
-
Не нужно переводить Нигде в требованиях самой анкеты нет перевода Можно прочитать вдоль и поперек Сегодня буду помогать заполнять перепроверю, может новвоведения В любом случае они запросят недостающее, не переживайте Может понадобится в Канаде самой, разве что
-
Спасибо большое ) ато начали переживать не может ли быть это ошибкой( биометрию сдали 4 июля и ответа ещё не какого , вот и начала переживать
-
Извините, можно узнать, из какого вы города?)
-
Доброго дня, можливо у когось була така ситуація , що забирали паспорт з візового не особисто і не через кур'єрську доставку, а через довірену особу у Варшаві? Як оформляли довіреність?
-
Написати від руки і плюс копію Вашого паспорту- так всі роблять)
-
Переводить нужно. Там есть где-то упоминание, что все документы должны быть переведены на англ. или фр. У кого-то может и прокатило без перевода, но у многих запрашивали, особенно свидетельство о рождении детей. Можно спокойно сделать перевод онлайн, куча предложений сейчас подобного рода.
-
Да Переводы сейчас работают по сканам онлайн
-
Здравствуйте, сложилась такая ситуация, отправили паспорта на вклейку в Варшаву, чек об оплате обратного курьера не вложили в конверт🤦🏼♀️ если у кого-то было так, подскажите, что делали в этом случае? Могу ли я отправить им скан чека на мейл или дослать сам чек отдельным конвертом? Писали им сразу же на почту с вопросом как лучше поступить - ответа нет