Українська Манітоба
-
Дуже багато скаму з e-transfer. Ви продаєте товар на маркетплейс, вам переводять гроші, хтось забирає товар. Через деякий час ваш рахунок заморожено і гроші забрано назад банком, бо платіж був зроблений зловмисником з чийогось зламаного аккаунта. На жаль, ви в цій ситуації крайній будете, ні товару, ні грошей.
-
Це про мене 😀 Сьогодні ходила на перше знайомство до сімейного лікаря. Лікаря так і не побачила, але довго розмовляла з медікал асістент. На английській. Я не все зрозуміла, погано знаю анатомію на английській. Але рада що воно хочь не махала руками в розпачі та не казала чому я не замовила перекладача.
-
Ковтати це і є англійська.
-
Які саме?
-
Я колись працювала в організації, де було багато людей з різних країн. Один з начальства був з англомовної країни. На нашій мові він розмовляв з помилками і писав теж. І знаєте що? В штаті була секретарка що гарно знала мову та перевіряла нашу писанину на помилки. Я тоді зрозуміла, що якщо не беруть на якусь роботу із-за акценту, можливо треба шукати роботу більшь високого рівня.
-
Якщо це змістовна критика, то я радий послухаю
-
Навпаки, чим гірший акцент тим нижчого рівня знайдеш роботу. Логічно
-
Не завжди, але у більшості випадків. Вас не візьмуть на високу позицію де треба працювати ротом без хоча б зрозумілої мови.
-
Я раніше теж так думала. Але ні. Не завжди. Чи взяли б мого колишнього коллегу що розмовляє з помилками і акцентом на посаду секретарки? Звичайно ні. Може і в продавці в дорогий магазин не взяли б. Але він знайшов організацію де отримав посаду одного з керівників. Що я хочу сказати — у різних організації різне ставлення до помилок і акцентів. Є такі що виділять коректора якщо твої навички мають цінність.
-
Помилки і акцент це і є незрозуміла мову. Чим їх менше — тим зрозуміліше мова
-
Не перекручуй аргумент, а краще знайди мені приклад чувака дістрікт менеджера який погано розмовляє англійською