Українська Манітоба
-
Або скасують обидві ))) Дві візи не можна мати.
-
Не все так однозначно. Якщо брати пусті коробки то звісно краще в маркет сходити. Короче треба шукати
-
Dmytro А якщо серйозно, яка в біса різниця між транслітерацією "Х" та "Г"? Це як варіанти Kiev/Kyiv/Kyov/Kyyv - носителю англійської мови буде абсолютно пофіг. Чому нам не повинно бути пофіг, якщо ні "Х" ні "Г" не передають оригінал
-
Який з чотирьох?
-
Мова про українців в першу чергу. Українцям не має бути пофіг чи Кієв чи Київ
-
Так, але чомусь в імміграційному чаті
-
Це ви до чого ?) Була тема про транслітерації?)))
-
Ось ще одна проблема з транслітерацією
-
Так, але повернемось до Х та Г. Хто вирішує яка офіційна транслітерація і чому я повинен цього дотримуватись?
-
Тоді питання стосовно транслітерації. За останні роки заповнював анкети на візи/перміти і тд. В кожній з анкет є питання «чи використовували ви інше імʼя ?» Так от за останні 20 років наші траслітератори писали в паспортах і Jaroslav , Iaroslav , Yaroslav. В прізвищі (в залежності від року видачі паспорта ) теж змінювались G на Н Чи вважається це використанням іншого імені ??
-
Kyiv - це офіційно
-
Про український правопис чули?
-
Вітаємо, Евгений Корниенко! Нагадуємо про правил нашої групи: 1. Спілкуємось української або англійською 2. Поважаємо один одного. 3. Ні спамі, рекламі, фейкам. Корисні лінки: Ukrainian Canadian Congress - Manitoba Імміграція до Манітоби (Телеграм) Українська Канада (Facebook) Українці Манітоби (Facebook) Українська Канада (Facebook)
-
Вітаю друзі, підкажіть будь ласка в мене вчора маму звільнили, причина був абьюз на неї від іншої жіночки та працедавець вирішив не розбиратися звільнив обох. Може вона податися на бенефіти по безробіттю, можливо хтось що порадить, зазделегідь дякую!
-
Ох .. маю надію шо це не проблема 💆🏼
-
Тобто ви захищаєте варіант "Г" як символ дерадянізації, ну ок. Приймається
-
Українська транслітерація також відчула значного російського впливу за 70 років панування більшовиків.
-
А шо якщо, на секунду, ви обидвоє і праві, і неправі одночасно? 👀
-
Правила правопису створюють люди - люди можуть помилятись
-
Турки користуються латинським алфавитом і в турецькій мові, як і в українській, є звуки Х, Г, Ґ. Але при цьому Х в них позначається латинським H, наше українське Г - Ğ, а Ґ - як G. Звичайно з Ґ - G немає ніяких варіантів. А щодо інших двох, то історична українська транслітерація H - Г з'явилася на початку минулого століття під впливом німецької мови, бо в німецькій мові наше Х похначається CH, але також є звук H, який було вирішено в українській мові позначати як Г, щоб відрізняти від CH.
22 Jan 2023, 08:02
104329/235690
3 minutes ago