PR CUAET
-
Ні,не бачила
-
А невже ви не бачили при подачі що там вказано що на візу ви подаєтеся після того як продовжили або ворк перміт,або стаді перміт. Ніяких даних візи при подачі на ворк перміт не потрібно вказувати. Єдине що ви повинні правильно вказати кінцеву дату продовженого паспорту. Сторінку з цим продовженням і якщо там написано на українській то перекласти цю сторінку
-
Так я тоже подала,но пришел паспорт ,а виза до той же даты.Навереое разные случаи,я же в Канаде и по ворк пермиту.
-
Привіт! Таке питання: є дитина від першого шлюбу, колишній чоловік у зоні бойових дій, який документ він може надати що не проти міграції дитини з мамою. Чи можна на довільному листі написати йому що він дає дозвіл на міграцію? Витяг про розлучення є, там вказало що дитина залишається з мамою, тобто як повна опіка. Але просять підтвердження від батька. @OstapBosak дякую!
-
Мы продлеали визу дочке по продленному паспорту. Фактически это была еще одна виза в тот же паспорт с новой датой окончания. Подавали еще до окончания предыдущей визы, как на новую. Подавали еще до приезда в Канаду. Получили быстро, недели через 2.
-
А якщо 2м дітям, то можна з одного на 2х? Там просят ще назву family групи - це той портал, чи я щось переплутала ? :))
-
Кто то может подсказать ,что здесь выбрать ?Get a new permit?
-
вот тут спроси что писать
-
Таки досвід стосується і чоловіка - Questions related to any connections to Canada or previous applications must be answered with yes if this applies to either you or your spouse.
-
Так, я про це знала, дякую ,просто там написано ворк єкспіренс то в мене ще була надія((
-
главное - сейчас до конца срока воркпермита отправить апликацию. Потом тоже можно в течении 90 дней отправить - но это будет подача на восстановление статуса и за это надо дополнительно платить. А после 90 дней просрочки - уже вероятно откажу, да и программа закончится 31.03.204
-
Треба читати умови програми, життя може і не знімати, звʼязок з провінцією є робота чи навчання
-
Довідку ви замовляєте з дії. Немає різниці де саме ви це зробите. Потім її відправляєте в посольство, вони її підтверджують. Якщо можете взяти в Україні оригінал з печаткою, то беріть. Інші документи прописані у програмі. Свідоцтво про народження, паспорт і тд
-
Іміграційні офіцери дійсно багато чого не знають. Бо вони люди, як всі ми. По вашому скріншоту - пані Верещагіна не є сертифікованим перекладачем з точки зору Канади тому що вона не має унікального номеру на печатці. (Саме номеру ліцензії, а не номер ФОП, як у Верещагіної). Це є вимога IRCC. Я собаку на цьому питанні зʼїла свого часу) Фактично пані Верещагіна пише короткий афідавіт, де клянеться що знає англійську, але він не завірений нотаріально і де факто може бути не прийнятим.