Імміграція до Манітоби
-
Український перекладач перекладає на англійську мову і завіряє переклад своєю клятвою. Більш того, Ви самі можете перекласти на англійську та заварити переклад у еміграційному центрі. Якщо будуть помилки, вони на них вкажуть
-
-
Про нотаріуса згоден, про перекладача ні. В кожній країні є свої сертифіковані перекладачі, вимоги щодо того, щоб це був канадійський перекладач або це були не ви особисто не бачу
-
В чому? В якому пункті?
-
Є реальні кейси. Я також порівнюю інформацію, поки що не було жодного кейсу, де б вимагали саме нотаріально засвідчені фотокопії документів. У всіх кейсах просто переклад з клятвою. Проте не буду суперечити.
-
Добрий вечір підкажіть будь ласка,як зареєструватися до уряду манітоби,щоб подати заяву на ПР,не можу увійти і создат свій логін і пароль, може щось змінилося?
-
Які шанси, що спецвибірка для українців буде скасована до Березня?
-
Добрий день ! Підкажіть, будь ласка, щодо порядку отримання SOWP (відкритий дозвіл на роботу для подружжя) Зараз це стане особливо актуальним після 31.03, оскільки дружина з дітьми летить в Манітобу з наміром працювати та вподальшому подаватись на pr, а я, нажаль, немаю змоги перетнути кордон тепер.....можливо, якісь кроки потрібно робити дружині одразу після прильоту в Канаду для SOWP ?
-
Якщо маєте на увазі для дитини, яка імігрує без одного з батьків, то форма IMM 5604