Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Українська Манітоба

Українська Манітоба

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
243.8k Posts 4.8k Posters 277.1k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t781927593T Offline
    t781927593T Offline
    Elena
    wrote on last edited by
    #112114
    Дмитро, при всій повазі, "ставити вакцину" - не русизм. Я вперше вихопила вираз "ставити укол" на інтернатурі в україномовній Полтаві, після російськомовного Дніпра це звучало дуже дивно, а в Полтаві тільки так і говорять. З граматичної точки зору це однаково неправильно звучить обома мовами (уколи і вакцини роблять, а не ставлять), але українською так говорять набагато частіше
    1 Reply Last reply
    0
  • t5867662830T Offline
    t5867662830T Offline
    𝕋𝕒𝕟𝕪𝕒 🩷
    wrote on last edited by
    #112115
    Ну бо бачите зараз як топлять за українську мову раніше такого не було)))
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olha R
    wrote on last edited by
    #112116
    Раз така розмова в чаті 😊Філологи просвітить, Звідки взялося Гарно/Красно дякую ? Тільки зараз таке в чатах бачу.
    1 Reply Last reply
    0
  • t781927593T Offline
    t781927593T Offline
    Elena
    wrote on last edited by
    #112117
    В Полтаві свій медичний університет, який завжди був переважно україномовним. Не повністю, але переважно
    1 Reply Last reply
    0
  • t781927593T Offline
    t781927593T Offline
    Elena
    wrote on last edited by
    #112118
    Можливо, але в російській цей вираз так само некоректний, як і в українській. Ще в Полтаві, до речі, говорять "насипати борщ"))
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Дмитрий Бондаренко
    wrote on last edited by
    #112119
    Майже, це йде від крапельниць. Бо саме крапельниці ставлять)
    1 Reply Last reply
    0
  • t190444820T Offline
    t190444820T Offline
    Karyna
    wrote on last edited by
    #112120
    Оце який борщ вийшов то з ним і роблять. У мене він густий то тільки насипати ><
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #112121
    то мабуть у нас борщ густішим роблять:)))
    1 Reply Last reply
    0
  • t781927593T Offline
    t781927593T Offline
    Elena
    wrote on last edited by
    #112122
    НАЛИВАЮТЬ. Я з Хмельниччини і у нас можна насипати тільки щось сухе)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #112123
    я його не насипають? я навіть не знав шо то некоректно. Тобто має бути некоректноим по відношенню до "насипати" але все життя від усіх чув тільки так:))
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Татьяна
    wrote on last edited by
    #112124
    І не тільки в Полтаві. Чернігівська область також.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Дмитрий Бондаренко
    wrote on last edited by
    #112125
    Гарно це явно похідне від красно, а ось чого красно дякую не знаю, і як саме красно вийшло з добре дякую, також не ясно. Але я не філолог, просто міркування 🤔
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga D
    wrote on last edited by
    #112126
    Хто багато років не живе в Україні той не всі слова розуміє. Мова міняється. Тут справа не в розумі. Я особисто дуже не люблю усілякі скорочення та абревіатури.
    1 Reply Last reply
    0
  • t530983672T Offline
    t530983672T Offline
    Greg
    wrote on last edited by
    #112127
    Не тільки в Полтаві борщ насипають 😀
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #112128
    Я варю такий, що в ньому ложка стоїть.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga D
    wrote on last edited by
    #112129
    Здається, калькою ще називали синю бумагу які підкладали при переписувані або передруку на машині. Я особисто користуваласа. До епохи копіювальних машин. Ото така я вже стара
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #112130
    youtu.be/Hs-rgvkRfwc?si=e-H_2oHz2EbfwwWj
    1 Reply Last reply
    0
  • t781927593T Offline
    t781927593T Offline
    Elena
    wrote on last edited by
    #112131
    Це правда. Та навіть якщо і живеш в Україні, а потім приїжджаєш, наприклад, в Закарпаття - і все... Як казав Джиммі Феллон, я вдячний британській англійській за нагадування, що навіть якщо фільм англійською, це не означає, що я щось розумію без субтитрів
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #112132
    От власне. Я абсолютно без будь-якого підтексту запитав - і тут почалось. Прийшлось в гугл лізти, аби зрозуміти, в кого вакцини "стоять".
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga D
    wrote on last edited by
    #112133
    Не ставити вакцину, а вколоти вакцину
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups