UA to Canada CUAET
-
Бесплатно - в Манитобе и в BC. Зависит не от клиники, а от провинции
-
В Новой Скошии тоже возвращают деньги за медосмотр либо сразу проплачивать наперед за человека.
-
В Торонто в аэропорту нам давали 2 переходника
-
Это зависит от того, сколько рейсов прилетает в одно время с вами, на которых тоже может быть много граждан Украины. Кто-то ждёт 1 час, кто то 5
-
к слову, мы два дня назад возвращались в Канаду и убедились, что лимит наличных в 10к на человека, а не на семью. в терминале при декларации группой отдельно сказано, что each traveller is responsible for his own declaration. лимиты alcohol/tobacco/cash на каждого отдельные, и отдельно сказано "Children are not entitled to alcohol or tobacco exemptions"
-
мебель, посуду, постельное белье, столовые приборы) необходимости бегать в первый месяц по магазинам сложно избежать
-
как и во всех остальных случаях - терпеливо ждать
-
Може хто знає. В Irrc Portal написано що заявку на візу схваленно (approved), але листа запиту паспорту на вклейку візи ще нема. Схвалено сьогоднішнім числом. Дякую як хто знає що робити в такому випвдку😊
-
Даёт. На общих основаниях, как и гражданам других стран.
-
Може подзвонити , там є контактні телефони на сайті і запитати, можливо щось змінилось.
-
Ок😊спасибо
-
Подскажите пожалуйста, сколько жидкости для вейпа для личного использования можно ввезти в Канаду? Нигде не могу найти такой информации. Касаемо соблюдения стандартов (защита от детей, не больше 60мг/мл никотина) — понятно.
-
об этом прямо не сказано, но сказано другое - "Yes, children are eligible for a customs allowance. Parents or guardians will declare the purchases on the child’s behalf, but the items must be for the child’s use. Canadian children’s customs allowance cannot be combined with their parents, and children do not qualify for the alcohol or tobacco exemption." то есть здравый смысл мне говорит, что только на взрослых