PR CUAET
-
Нет, к ним требований нотариально сертифицированного перевода нет. А справку о несудимости с консульства украинского вы получаете сразу на англ языке
-
Доброго дня! Мене звуть Ліза (офіційне ім'я на сайті Спілки Перекладачів Саскачевану - Yelyzaveta Svitachova). Пропоную послуги нотаріального перекладу (українська, англійська, фрацузька та російська мови). Терміни виконння замовлень та вартість послуг: - не терміновий переклад (1,5 тижні) - $35 за сторінку; - терміновий переклад (1-2 робочі дні) - $55 за сторінку. Ви отримуєте вже нотаріально завірений пакет документів. Будь ласка, звертайтеся. Буду рада допомогти. Всім гарного дня! P.S.: Маю вже більше 100 задоволених та вдячних клієнтів, у тому числі і з цієї групи. Буду вдячна за відгуки під цим дописом 🙂
-
Судячи з трекера нікому в Квебеці ще не прийшов AOR. myimmitracker.com/en/ca/trackers/ukrainian-family-sponsorship-tracker Після того як матимете AOR зможете на GCkey привʼязати і бачити там оновлення. Але загалом програма дуже нова ще, людям максимум запит на біометрію прийшов і все. Чекайте.
-
Треба виїхати, а потім брати, бо якщо ви взяли свідоцтво хоча б за день до виїзду, у вас все ще був день щоб здійснити злочин
-
Короче, колеги по нещастю, цей новий законопроєкт це жесть Майже все так само як і було в попередньому включаючи арешт активів и таке інше Окрім цього українці що проживають за кордоном постійно і незалежно від сроку (хоч 20 років умовно) мають стати на облік або ТЦК подасть до суду за ухилення