PR CUAET
-
Скажіть будь ласка якщо вже зроблена евалюація через WES і переклад також. Як дізнатися чи переклад від сертифікованого перекладача? І якщо там є штамп українською мовою і його не переклали на англійську. Чи це може бути проблемою? На сайті ircc вказано що печатки також мають бути перекладені, але і у WES знають як підготувати пакет документів для IRCC.
-
Ви будете через апостіль спілкуватися з нашими українцями. Все у них ще перепитаєте. На всяк випадок. Я все люблю питати і питати. Переклад теж у апостіля можна робити. Вони все самі роблять. З нас тільки гроші, що у вес , що у апостіль. У вес немає ніякої можливості щось прикріпляти.
-
Я власноруч загуглив іміграційних адвокатів яки роблять гуманітарку, та через них подаюсь :)
-
Я ще раз вибачаюсь за тупі (можливо) запитання, але шось чим більше я рию в цьому напрямку, тим незрозуміліше стає. Оцей www.ontario.ca/page/oinp-employer-job-offer-foreign-worker-stream це окрема програма, з ЕЕ не повʼязана? Подаватися окремо? Намагаюсь зрозуміти, чи мені підходить. Але ж там навіть tier 1 немає