Імміграція до Манітоби
-
Доброї ночі.Підкажіть будь ласка ,хтось подовжував термін дії ворк перміту? В нас така ситуація,в чоловіка закінчується ворк перміт,але є новий закордонний паспорт.Як його подовжити?Дайте будь ласка пораду або посилання до ресурсів де можна це зробити або отримати пораду.Заздалегідь вдячна.
-
Статистика. Десь в якомусь чаті була
-
Наскільки я розумію ви просто не отримаєте бал за той скіл який нижче 4 І все Тобто з цим балом подаватись можна тому що еверадж 4 Поправте мене хтось якщо не права Мова йде про свм а не про сво
-
Не правильно розумієте. Усе має бути мінімум 4. І в CELPIP рівень рахується по мінімальному балу, а не середнє арифметичне.
-
Вітаємо, Діана Левченко! Нагадуємо про правил нашої групи: 1. Спілкуємось українською або англійською 2. Поважаємо один одного. 3. Ні спаму, рекламі, фейкам. 4. Перед тим як щось питати, будь ласка, ознайомтесь з закріпленими повідомленнями. Там багато корисної інформації. Корисні лінки: Ukrainian Canadian Congress - Manitoba uccmanitoba.ca/ Імміграція до Манітоби: питання імміграції, CUAET, оцінки освіти, авіаперельотів, віз, біометрії і тому подібне: t.me/uccmb Українська Манітоба: питання про життя в Манітобі, робота, школи, дит. садки, банки, відпочинок, навчання і таке інше: t.me/ManitobaLife Українська Канада t.me/UkrainianCanadians Українці Манітоби www.facebook.com/groups/manitobaua Українська Канада www.facebook.com/groups/canadaua
-
Друзі, хто перекладав документи на англійську. Ви ставили першою сторінкою оригінал? Чи коли завантажуємо переклад, ніяких оригіналів всередині файлу не має бути? Реєстрація на Номінацію
-
З галочкою це окей. Але у самому файлі з перекладом ніяких зображень оригіналу не повинно бути?
-
Думаю, можна. Головне, чітко пропишіть назву документа, кому належить і вкажіть що це переклад.
-
Доброго дня всім.Хочу податись на програму SWO хто може підказати які повинні бути перші кроки і де можна заповнити анкету. Дякую
-
Але можна і без копії, чи не так? Бо із розмірами файлів проблемно
-
Мені робили так переклади. Зазвичай саме так і перекладають. Спочатку йшла копія самого документу, а на наступній сторінці вже сам переклад і засвідчення. Це ок.
-
Дякую