Імміграція до Манітоби
-
1. Багато хто так робить. То ваш вибір, адже законодавство України такий таке дозволяє. Але деколи аплікація попадає на додаткову перевірку, і можуть телефонувати в Україну. По факту виявиться, що ви не працювали, тобто не виконували обов'язки. 2. Яка індустрія?
-
А, ок, перепрошую. Просто у мене і у чоловіка було вказано, то я думала що завжди так 🤷🏻♀️
-
По другому запитанню. Попросіть роботодавця щоб вказали це у letter of employment.
-
А хтось вже запитував таке в IRCC? Бо страховий (в мене і професійний) стаж іде, в листі роботадевець напише з такого по такий рік роботу, а клеймити лише рік чи два з них... так ще може бути більше питань 😁 Про обов'язки зрозуміло, це важливо тут, але...
-
94204 – Mechanical assemblers and inspectors Mechanical assemblers assemble a wide variety of mechanical products such as trucks, buses, snowmobiles, garden tractors, automotive engines, transmissions, outboard motors, gearboxes, hydraulic pumps and sewing machines. Inspectors in this unit group check and inspect subassemblies and finished products to ensure proper quality and product specifications. They are employed by machinery and transportation equipment manufacturers and by other manufacturing companies.
-
Так як і для Канади. Ви все вірно пишите.
-
В нас на роботі, ми з чоловіком перші, хто мігрував. Бухгалтер про нок нічого не знала. Чоловік їй пояснив, показував як шукати. Їй так сподобалось це🤣 в нас різні були посади. Так вона там написала повний аркуш, виписуючи потрібні обовʼязки! Для неї це було щось нове
-
Не буде