Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. UU Calgary - Українці в Калгарі 🇺🇦🇨🇦

UU Calgary - Українці в Калгарі 🇺🇦🇨🇦

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
380.9k Posts 16.1k Posters 547.1k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:07 last edited by
    #278616
    перевод эти нюансы все убирает и весь эпик и суть текста теряется. врядли захочу читать ВК в переводе теперь.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:06 last edited by
    #278617
    beggar likeness это архаическое выражение типа "не описать словами".
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:06 last edited by
    #278618
    или вот.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:05 last edited by
    #278619
    To the east, the night grew a faggot of luminous grey.' Some things beggar likeness, he thought
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:05 last edited by
    #278620
    в письменной, общаясь на инглише, за 4 года тоже не увидел, кстати
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:04 last edited by
    #278621
    словечки типа befall, should добавляют эпика
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vuvuz
    wrote on 29 Mar 2024, 05:04 last edited by
    #278622
    но в повседневной речи ты вряд ли это услышишь)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Uncle Manson
    wrote on 29 Mar 2024, 05:14 last edited by
    #278623
    Все знают:-)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Uncle Manson
    wrote on 29 Mar 2024, 05:14 last edited by
    #278624
    А, это да, архаично
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Faster
    wrote on 29 Mar 2024, 05:14 last edited by
    #278625
    Я знаю другое значение для этого слова 😏
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:13 last edited by
    #278626
    там именно в значении if. I will do whatever it takes me should you wish.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Uncle Manson
    wrote on 29 Mar 2024, 05:13 last edited by
    #278627
    Следовало бы мне...
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:12 last edited by
    #278628
    в значении if?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:12 last edited by
    #278629
    надеюсь, перевод более точно описывает природное явление.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Uncle Manson
    wrote on 29 Mar 2024, 05:12 last edited by
    #278630
    Should я часто использую
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Faster
    wrote on 29 Mar 2024, 05:12 last edited by
    #278631
    Нет
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:11 last edited by
    #278632
    faggot это набор веток как для факела. так что тут Лето Атрейдес не нашел ничего ближе для сравнения, чем "на востоке занялся факел серой дымки". но то на подумать и не в час ночи)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alex
    wrote on 29 Mar 2024, 05:18 last edited by
    #278633
    забавное слово nugget. особенно когда понимаешь весь юмор про chicken nuggets
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vuvuz
    wrote on 29 Mar 2024, 05:17 last edited by
    #278634
    это ещё в 19 веке было популярно, а потом как-то забылось
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia Nazarko
    wrote on 29 Mar 2024, 05:16 last edited by
    #278635
    Може хто стикався. Скачала форму IMM-5710 (на мак), заповнила в Adobe, але тепер не можу її завантажити в аплікацію( коли зберігаю її на компютор вона знову з помилкою, як то зробити?
    1 Reply Last reply
    0
20 Jan 2023, 19:11

278625/380897

29 Mar 2024, 05:14

29 Mar 2025, 13:57
  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
278625 out of 380897
  • First post
    278625/380897
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups