PR CUAET
-
🚨🇨🇦‼️ Звідки стільки провінційних програм?🇨🇦🚨‼️ Чому провінційних імміграційних програм кілька десятків, у той час як провінцій та територій у Канаді всього 13? Все просто. Формально (з погляду закону) кожна провінція має одну імміграційну програму. Але кожна така програма зазвичай включає наскільки напрямів (streams). Наприклад, провінційна програма Онтаріо (Ontario Immigrant Nominee Program) складається з наступних напрямків: 🔘 Employer Job Offer: Foreign Worker stream 🔘 Employer Job Offer: International Student stream 🔘 Employer Job Offer: In-Demand Skills stream 🔘 Masters Graduate stream 🔘 PhD Graduate stream 🔘 Human Capital Priorities stream 🔘 Skilled Trades stream 🔘 French-Speaking Skilled Worker stream 🔘 Entrepreneur stream Як випливає з назв, кожен із цих напрямів орієнтований на кандидатів з певними перевагами: франкофонів, власників PhD, випускників з пропозицією про працевлаштування та ін. Тому коли ви ставите питання, наприклад, "як іммігрувати за провінційною програмою Манітоби" або "потрібна LMIA для провінційної програми Альберти" – завжди уточнюйте, який напрямок має на увазі. Напрямків не просто багато – в силу гнучкості провінційних програм вони досить часто змінюються: закриваються напрями, що не виправдали себе, замість них відкриваються нові і т.п. #pnp
-
🚨🇨🇦‼️ Звідки стільки провінційних програм?🇨🇦🚨‼️ Чому провінційних імміграційних програм кілька десятків, у той час як провінцій та територій у Канаді всього 13? Все просто. Формально (з погляду закону) кожна провінція має одну імміграційну програму. Але кожна така програма зазвичай включає наскільки напрямів (streams). Наприклад, провінційна програма Онтаріо (Ontario Immigrant Nominee Program) складається з наступних напрямків: 🔘 Employer Job Offer: Foreign Worker stream 🔘 Employer Job Offer: International Student stream 🔘 Employer Job Offer: In-Demand Skills stream 🔘 Masters Graduate stream 🔘 PhD Graduate stream 🔘 Human Capital Priorities stream 🔘 Skilled Trades stream 🔘 French-Speaking Skilled Worker stream 🔘 Entrepreneur stream Як випливає з назв, кожен із цих напрямів орієнтований на кандидатів з певними перевагами: франкофонів, власників PhD, випускників з пропозицією про працевлаштування та ін. Тому коли ви ставите питання, наприклад, "як іммігрувати за провінційною програмою Манітоби" або "потрібна LMIA для провінційної програми Альберти" – завжди уточнюйте, який напрямок має на увазі. Напрямків не просто багато – в силу гнучкості провінційних програм вони досить часто змінюються: закриваються напрями, що не виправдали себе, замість них відкриваються нові і т.п. #pnp
-
🚨🇨🇦‼️ Звідки стільки провінційних програм?🇨🇦🚨‼️ Чому провінційних імміграційних програм кілька десятків, у той час як провінцій та територій у Канаді всього 13? Все просто. Формально (з погляду закону) кожна провінція має одну імміграційну програму. Але кожна така програма зазвичай включає наскільки напрямів (streams). Наприклад, провінційна програма Онтаріо (Ontario Immigrant Nominee Program) складається з наступних напрямків: 🔘 Employer Job Offer: Foreign Worker stream 🔘 Employer Job Offer: International Student stream 🔘 Employer Job Offer: In-Demand Skills stream 🔘 Masters Graduate stream 🔘 PhD Graduate stream 🔘 Human Capital Priorities stream 🔘 Skilled Trades stream 🔘 French-Speaking Skilled Worker stream 🔘 Entrepreneur stream Як випливає з назв, кожен із цих напрямів орієнтований на кандидатів з певними перевагами: франкофонів, власників PhD, випускників з пропозицією про працевлаштування та ін. Тому коли ви ставите питання, наприклад, "як іммігрувати за провінційною програмою Манітоби" або "потрібна LMIA для провінційної програми Альберти" – завжди уточнюйте, який напрямок має на увазі. Напрямків не просто багато – в силу гнучкості провінційних програм вони досить часто змінюються: закриваються напрями, що не виправдали себе, замість них відкриваються нові і т.п. #pnp
-
доброго вечора, отримала новий влрк перміт скажіть будь ласка, сін та раму теж треба тепер міняти, прожовжувати. Квебек
-
Хто знає, якщо світиться на MFA.gov.ua що паспорт вже доставлений, то можна йти забирати і віддадуть, чи треба ще чекати з моря погоди? Едмонтон
-
Deck officers, water transport 72602 Air traffic controllers and related occupations 72601 Air pilots, flight engineers and flying instructors 72600 Aircraft mechanics and aircraft inspectors 72404 Railway carmen/women 72403 Managers in transportation 70020 🌾 Професії у сільському господарстві та агропродовольчому секторі NOCs: Contractors and supervisors, landscaping, grounds maintenance and horticulture services 82031 Agricultural service contractors and farm supervisors 82030 Butchers- retail and wholesale 63201 Якщо ви належите до однієї з цих категорій, вітаємо! Ваші шанси отримати ПМЖ у Канаді через ЕЕ набагато вищі! 🎉 Прохідні бали за кожною категорією ви можете знайти в історії відборів Express Entry. 📊 Порахуйте свої бали за допомогою нашого безкоштовного CRS калькулятора. #expressentry #ee #targeted #category
-
🇨🇦🚨‼️Category-based EE або Пріоритетні сфери Express Entry або таргетові вибірки ЕЕ 🇨🇦🚨‼️ Один из основных способов переехать в Канаду — через Express Entry ✈️ 📈 В обычных отборах проходные баллы очень высокие. С недавнего времени три основных направления были объедены в одно, и к ним же добавили PNP - так появился General Draw EE (CEC+FSW+FST+PNP). В 2024 году минимальные CRS пока был 524 бала, максимальный 561. Как правило, их могут набрать только кандидаты моложе 30 лет, с образованием магистра и идеальным английским. Или же те кто уже получил провинциальную номинацию. Але є в ЕЕ категорії, для яких проводяться спеціальні імміграційні відбори зі зниженими прохідними балами: 🇫🇷 Франкофони (тест французької мови CLB7+) 💉 Професії у сфері охорони здоров'я: NOCs: Audiologists and speech language pathologists 31112 Chiropractors 31201 Dentists 31110 Dieticians and nutritionists 31121 Education counsellors 41320 General practitioners and family physicians 31102 Instructors of persons with disabilities 42203 Kinesiologists and other professional occupation in therapy and assessment 31204 Licensed practical nurses 32101 Massage therapists 32201 Medical laboratory assistants and related technical occupations 33101 Medical laboratory technologists 32120 Medical radiation technologists 32121 Medical sonographers 32122 Nurse aides, orderlies and patient service associates 33102 Nurse practitioners 31302 Nursing co-ordinators and supervisors 31300 Occupational therapists 31203 Optometrists 31111 Other assisting occupations in support of health services 33109 Other practitioners of natural healing 32209 Other professional occupations in health diagnosing and treating 31209 Other technical occupations in therapy and assessment 32109 Paramedical occupations 32102 Pharmacy technical assistants and pharmacy assistants 33103 Physician assistants, midwives and allied health professionals 31303 Physiotherapists 31202 Psychologists 31200 Registered nurses and registered psychiatric nurses 31301 Respiratory therapists, clinical perfusionists and cardiopulmonary technologists 32103 Specialists in clinical and laboratory medicine 31100 Specialists in surgery 31101 Therapists in counselling and related specialized therapies 41301 Traditional Chinese medicine practitioners and acupuncturists 32200 Veterinarians 31103 💻 STEM-професії (природничі науки, технології, інженерія та математика) NOCs: Architects 21200 Architecture and science managers 20011 Business systems specialists 21221 Civil Engineers 21300 Computer and information systems managers 20012 Computer engineers (except software engineers and designers) 21311 Computer systems developers and programmers 21230 Cybersecurity specialists 21220 Data scientists 21211 Database analysts and data administrators 21223 Electrical and electronics engineers 21310 Engineering managers 20010 Industrial and manufacturing engineers 21321 Information systems specialists 21222 Land surveyors 21203 Landscape Architects 21201 Mathematicians, statisticians and actuaries 21210 Metallurgical and materials engineers 21322 Natural and applied science policy researchers, consultants and program officers 41400 Software developers and programmers 21232 Software engineers and designers 21231 Urban and land use planners 21202 Web designers 21233 Web developers and programmers 21234 👷♂️ Робочі професії NOCs: Residential and commercial installers and servicers 73200 Elevator constructors and mechanics 72406 Machine fitters 72405 Heating, refrigeration and air conditioning mechanics 72402 Construction millwrights and industrial mechanics 72400 Carpenters 72310 Plumbers 72300 Electricians (except industrial and power system) 72200 Welders and related machine operators 72106 Contractors and supervisors, other construction trades, installers, repairers and servicers 72014 🚌 Професії у сфері транспорту NOCs: Aircraft assemblers and aircraft assembly inspectors 93200 Transport truck drivers 73300 Railway traffic controllers and marine traffic regulators 72604 Engineer officers, water transport 72603
-
Я вирішила що буду наступати по всім фронтам Писати лист, з лінком і скріншотом правил до 31го березня та дзвонити)
-
Можу був якийсь збій чи реально людина була у «доброму» гуморі )
-
Мабуть був офіцер який хотів зробити касу у той день 😂