PR CUAET
-
кидали скріни листа в іншій гілці
-
Друзі, ця гілка тільки для таймлайнів. Задавайте, будь ласка, питання у відповідних гілках
-
Добрий день! Які у вас новини по вашій програмі "rural"? Отримали вже піар? Тому що теж з маленького містечка Альберти, цікавимося цією програмою! А в інеті інформації як кіт наплакав, тільки на провінційному сайті alberta.ca. Що за чим є трохи на англомовному ютубі(3хв відео читають з провінційного сайту інфу яку я і так знаю), але багато не зрозуміло!Цікавить як ви отримували лист-підтримку від вашої громади?
-
очікуємо
-
Пруф
-
Можна посилання? На сайті МЗС не бачу такої новини. Дякую
-
А у вас звідки повідомлення? З якого посольтсва!?
-
Не треба ніц робити вам через канадські дип установу. Переклад нотаріальний країни з якої довідка: Укр довідка : дія + нот переклад Польська: довідка + нот переклад
-
має бути поле 13000
-
Доброго дня. Підкажіть в Етобіко перекладача сертифікованого в якого можна перекласти документи на PR?
-
Підкажіть будь ласка, як відбувається оплата за PEQ аплікацію? Процес ніде толком не описаний. З того що нагуглив, є здогадка що оплатити можна в кабінеті в Arrima і вже потім прикріпити квитанцію до аплікейшена. Але це всього на всього здогадка.
-
На різні країни різні процеси. Здебільшого це нотаріальний переклад країни звідки довідки (КНР - кит нотаріус, канадська довідка - канадський нотаріус ).
-
При тому, що вказані пункти жодного відношення не мають до консульських дій🤷
-
це повідомлення чи сьогодні чи 16 травня- вже значення немає.
-
Укр(витяг з дії) та Польща (польською з мокрою печаткою)
-
Ага і повестки из дии:))) сама видела штук 5 в январе))))
-
Консульство Канади не буде вам перекладати з хз якої мови світу і тим більше завіряти якийсь документ, що видала якась інша країна світу
-
Доброго дня, чи робив хтось недавно довідку про несудимість з Польщі. З чого почати. Дякую щиро за відповідь.
-
Довідки про несудимість звідки?
-
Та іпсо воно таке, там логіки немає
12 Jan 2024, 17:45
143849/474652
8 days ago