PR CUAET
-
Я змінювала прізвище в Канаді і біометрію сдавала на нове прізвище
-
Та немає за що) я просто з точки зору логіки і як би сама зробила написала)
-
Вимоги до перекладів є на офіційному сайті програми. Я робила у сертифікованого перекладача Квебеку, члена Ордену.
-
Привʼязати до gckey і відслідковувати зміни як і до аплікації. Також можна зареєструватися на canada post і там чекати доставку
-
Подскажите, если у меня обычная карта побыту, нужно ли вообще писать об этом в заявлении? Я даже не уверена, что после уезда из Польши она остаётся действительной.
-
Скинути як лінкнути в кабінеті?
-
Карта часовего побиту дійсна до дати, яка на ній написана, і не залежить - у Польщі Ви чи ні. Це не є постійний резидент, це як ворк перміт тут, тобто тимчасовий резидент. Я не пам'ятаю, як точно звучить питання у формулярах. Але здається, там мова йде саме про постійне резидентство. У будь-якому випадку, коли Ви будете заповнювати графу про перебування в інших країнах, Ви це вкажете. Але я не консультант. У мене колись теж були ці карти, і писати про них я буду, але лише при переліку країн, у яких я проживала.
-
А как должны выглядеть эти письма? В свободной форме, что хотят, то и пишут о тебе, чудесном человеке? И указывают свой мейл/телефон?
-
Так, я саму Польщу зазначаю, звичайно. Але розумію, що ця карта не є громадянством (запитання в формах саме таке, про інші громадянства). Побачила вище обговорення і замислилася, бо я не збиралась писати в самій заяві, що маю таку карту.
-
Так