Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. PR CUAET

PR CUAET

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
telegramchats
474.7k Posts 18.7k Posters 961.2k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t462633254T Offline
    t462633254T Offline
    Maks
    wrote on last edited by
    #210439
    Ділюсь своєю хронологією, трохи незвичайна тим, що додавав common-law депенданта вже після AOR. Provincial nominee AOS. 08.10.23 - подача на номінацію 09.07.23 - отримання номінації 09.27.23 - подача на федеральний рівень 01.16.24 - AOR, запит на біометрію 01.26.24 - здача біометрії 01.31.24 - запит на Military record і Resume 01.31.24 - Military record і Resume uploaded 02.01.24 - documents successfully received 02.18.24 - через веб форму повідомив про зміну marital status на common-law 03.12.24 - final decision 03.15.24 - Portal 1 перший (у відповіді ще раз повідомив про зміну marital status) 04.08.24 - documents for common-law requested 04.16.24 - documents for common-law submitted 04.24.24 - common-law додано як до заявки як депенданта 04.26.24 - медицина common-law зарахована 04.26.24 - запит свідоцтва про народження для common-law 04.26.24 - свідоцтво про народження сабмітнуто 04.30.24 - document successfully received 04.30.24 - запит на біометрію common-law 04.30.24 - background verification для common-law completed 05.02.24 - здача біометрії common-law 05.03.24 - біометрія для депенданта completed в трекері 05.14.24 - final decision 05.14.24 - Portal 1 06.13.24 - Portal 2 06.26.24 - eCOPR Офіс Монреаль Всім терпіння в очікуванні і удачі😀
    1 Reply Last reply
    0
  • t225766855T Offline
    t225766855T Offline
    Mariana Vikorchuk
    wrote on last edited by
    #210440
    Все вийшло
    1 Reply Last reply
    0
  • t225766855T Offline
    t225766855T Offline
    Mariana Vikorchuk
    wrote on last edited by
    #210441
    Дякую,
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    🐬
    wrote on last edited by
    #210442
    Попробуйте сегодня словить. Очистите все кукиес . В 17: 59 войдите в аккаунт и с 18 часов обновляйте страничку. Если в первой очереди не получится, ждите до 18:30 , оставаясь на сайте и обновляя страницу. Они могут не все слоты сразу выставить.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210443
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210444
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga Silchenko
    wrote on last edited by
    #210445
    Вітаю.Хто знає де дивитися дату,якщо вперше подаєш на бенефіти.В CRA кабінеті світиться тільки кнопка,немає дати
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210446
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210447
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210448
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210449
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vadym
    wrote on last edited by
    #210450
    Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
    1 Reply Last reply
    0
  • t786062176T Offline
    t786062176T Offline
    Pryanichek
    wrote on last edited by
    #210451
    Ми ще відносимся до п.4 - … under an active public policy… чи вже ні?
    1 Reply Last reply
    0
  • t572581051T Offline
    t572581051T Offline
    Inna
    wrote on last edited by
    #210452
    Чи з якийсь інший спосіб отримати довідку про несудимість з Вʼєтнаму, окрім як їхати туди?
    1 Reply Last reply
    0
  • t786062176T Offline
    t786062176T Offline
    Pryanichek
    wrote on last edited by
    #210453
    Підкажіть будь ласка тим, хто вже подовжував WP після 31 березня - яку опцію обирати в цьому пункті при заповненні аплікації
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Андрей
    wrote on last edited by
    #210454
    Подскажите пож.17.59 по времени Торонто?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Андрей
    wrote on last edited by
    #210455
    Здравствуйте,а на когда вам удалось записаться.И ещё вопрос,я когда отменяю е-очередь,сайт не пускает меня дальше,он предлагает,только е -чергу снова.Спасибо
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Bodik
    wrote on last edited by
    #210456
    Ще таке питання… Що якщо коли вже оновив дані пише:«Інформація в системі неповна та просять звернутися в ТЦК або за місцем проживання для уточнення даних »?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Андрей
    wrote on last edited by
    #210457
    Большое спасибо за ответ,а как вы это делали минуя е-чергу,он все время предлагает только е-чергу.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Bodik
    wrote on last edited by
    #210458
    Дякую!
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups