Я зараз відкрила постанову і пункт про перетин кордону - він буквально лише про перетин кордону. Тобто там немає меседжу, що подовжений паспорт в усіх аспектах дорівнює дійсному. Я не імміграційний офіцер, але мені б цієї інформації було б недостатньо, якби у мене вже сяйнула думка запросити новий паспорт) питання ж не в перетині кордону на даному етапі.
А другий пункт Постанови - про затвердження тимчасового порядку внесення інформації до закордонного паспорту, і сам цей порядок займає 11 сторінок. І от там є пункт "Строк дії паспорта для виїзду за кордон продовжується на п’ять років з дати подання заяви про продовження строку. У разі подання заяви про продовження строку до дати закінчення строку дії паспорта для виїзду за кордон строк його дії продовжується на п’ять років з дати, що настає за датою закінчення строку його дії." От цей пункт звучить як ключовий.
Я уточню у перекладачів, чи можемо ми перекласти частину цього порядку, ми перекладали окремі витяги, але прям частинами один документ - ще ні.