PR CUAET
-
Подалась на паспорт 1,5 міс тому, по трекеру відслідковую написащо, но документ вироблено, але не доставлено до державної установи - тобто він в Україні, його ще не відправили, чи ще мають бути до того якісь кроки? Хочу розуміти терміни
-
потом расскажите, был ли запрос на новый перевод A certified translator is a member in good standing whose certification can be confirmed by a seal or stamp that shows the translator’s membership number of a professional translation association in Canada or abroad. All stamps and seals that are not in English or French must also be translated. www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/publications-manuals/operational-bulletins-manuals/refugee-protection/removal-risk-assessment/translation.html
-
Для ФОП треба: references + виписки з банків + податкова
-
3 дні тому заповнила веб-форму із запитом типу про те, що якось все негарно виходить для жовтневих😁 не впевнена, що це зіграло якусь роль, тому що eligibility letter датовано 23 серпня.
-
Всім привіт! Гарні новини для забутих жовтневих😃 Сьогодні отримала eligibility!! Подача 28 жовтня, AOR 1 грудня, здача біометрії 13 грудня.