PR CUAET
-
Так, саме так 0191 і завіряють майже всі. Заповнити все крім секції де підпис - Роздрукувати - підписати в присутності нотаріуса - підпис печатка нотаріуса - сканувати і завантажити. Інші документи не потрібно друкувати і підписувати, все заповнюється онлайн. Після того як аплікацію засабмітите, буде можливість скачати всі форми і файли які ви завантажували. Я не пам’ятаю як саме це робиться, але я так завантажувала.
-
Ну от паралельно написала запит в консульство в едмонтоні. Щойно отримала відповідь, що лише з ід. 😔 І от не знаєш шо робити, пробувати в Торонто чи летіти робити ід поки є час....
-
Але ж в інструкції під кожною іншою формою написано роздрукувати, але там немає навіть кнопки такої, і 0191 теж не можемо роздрукувати 🤦🏻♀️🤷🏻♀️…. 0191 - там сказано, що цю форму треба заповнювати в присутності нотаріуса чи адвоката, потім він заповнює свою частину, якось потім роздрукувати і вони ставлять підпис мокрий на документи, а потім скануємо цей документ і прикріплюємо до заявки нашої … Чи хтось так робив? Як ви завіряли достовірність данних цієї форми???
-
@OstapBosak можете порадити плз
-
Добрий день! А куди потрібно писати, щоб продовжити охіп?
-
Доброго дня, підкажіть будь ласка бо не зовсім розумію хронологію подій. Чоловікові прийшло вчора OINP invitation to apply for nomination. Який можливий розвиток справи надалі?
-
Охотно верю! Теж не з першого разу вдалось дозвониться. Останнє очікування та спілкування зайняло 1,5 години часу 🥵
-
тоді бажаю успіху, процесс не швидкий - та воно того варте! В мене вже 1 рік все йде з моменту "Expression of interest" і ще чекати не менше пів року 🕗
-
1) Рахуйте свої бали та готуйте всі необхідні документи (особливо Employer Form від работодавця вашого) 2) дивіться чи є ваша професія у вибірках (www.ontario.ca/page/ontario-immigrant-nominee-program-oinp-invitations-apply) 3) Сабмідьте "Expression of interest" 4) Чекайте вибірку в котру ви попадаєте 5) Далі всі інструкції вам надішлють
-
Якщо в мене є Marriage certificate перекладений, апостильований і завірений нотаріусом в Україні, він тут підійде? Не впевнений бо остання сторінка (абзац) де завірено і підшито нотаріусом не має перекладу, але для EE ж потрібен лише переклад самого сертифікату, апостиль, засвідчення і тд не потрібно. Чи можна "доперекласти" лише цю останню сторінку де засвідчення? Чи краще сам сертифікат окремо перекласти без апостилю і тд?
-
+1 (800) 387-1193