Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Українська Манітоба

Українська Манітоба

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
243.8k Posts 4.8k Posters 282.5k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    Alla
    wrote on last edited by
    #195870
    Ого ви перекусюєте😂
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alla
    wrote on last edited by
    #195871
    Збережу дату☺️
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Пустовіт Наталя
    wrote on last edited by
    #195872
    Озеро в Гімлі у середині травня
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olha Nabatova
    wrote on last edited by
    #195873
    Ну ми почали купатись тільки в середині липня Бо навіть температура була і вода тепла але її просто не було тієї води До прикладу бьордс хіл
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Пустовіт Наталя
    wrote on last edited by
    #195874
    Це фото для тих, хто думає, що буде жити біля озера у купатися ціле літо. Типу мене)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olha Nabatova
    wrote on last edited by
    #195875
    Ми наче там у червні були цього року І така ж картина
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #195876
    Липень-серпень
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olha Nabatova
    wrote on last edited by
    #195877
    Не холодно? Який місяць було реально купатись ?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #195878
    Manitoba Lake, Winnipegosis Lake, Falkon Lake, Nautimik lake, Caddy lake і ще тисячі інших озер. Ми влітку щовихідних їздили до нового озера. Купатись можна будь-де.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alina
    wrote on last edited by
    #195879
    Підкажіть будь ласка хто перекладав свідоцтво про розлучення(для купівлі ліцензії для одруження) , який це переклад повинен бути? Переклад + афідевіт?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olha Nabatova
    wrote on last edited by
    #195880
    Я про те що особливо ніде покупатись
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dmytro
    wrote on last edited by
    #195881
    Озеро в Birds Hill штучне
    1 Reply Last reply
    0
  • t6534068776T Offline
    t6534068776T Offline
    Libertos Agendo
    wrote on last edited by
    #195882
    Ні, так не можна. Нотаріус засвідчує переклад в присутності перекладача, канадський нотаріус переклад українського перекладача вам не засвідчить, оскільки український перекладач не може бути присутнім при цьому. Канадський нотаріус може засвідчити несертифікований переклад, тобто без підпису перекладача, так, як засвідчує нотаріус в імміграційному центрі. Тобто ви можете перекласти у українського перекладача, попросити переклад без афідевіта і засвідчити у канадського нотаріуса - от так можна
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alla
    wrote on last edited by
    #195883
    Якщо і купатися в холодній воді, то не в озері Вінніпег, а в озері Манітоба😅там вода чистіша разів в 10
    1 Reply Last reply
    0
  • t6534068776T Offline
    t6534068776T Offline
    Libertos Agendo
    wrote on last edited by
    #195884
    Думаю, це означає, що вимог немає і можна перекладати будь-де)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alina
    wrote on last edited by
    #195885
    А чи може бути переклад українським перекладачем, і завірення Канадським нотаріусом ?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alina
    wrote on last edited by
    #195886
    Уточнювали, вони і самі цього незнають Просто сказали що повинен бути переклад (
    1 Reply Last reply
    0
  • t6534068776T Offline
    t6534068776T Offline
    Libertos Agendo
    wrote on last edited by
    #195887
    Найкраще буде, якщо ви зможете уточнити безпосередньо в організації, куди подаватимете переклад. Деякі внутрішні організації Канади (НЕ імміграційні служби) приймають переклад тільки від місцевого перекладача (в Альберті, наприклад), деяким підходить афідевіт іноземного. Візьміть зразок афідевіта (підпису) в агенції і запитайте безпосередньо, щоб ви не перекладали двічі, якщо у них виявляться специфічні вимоги
    1 Reply Last reply
    0
  • t5959366866T Offline
    t5959366866T Offline
    Eric Tar
    wrote on last edited by
    #195888
    Зараз хтось відпише з топ 5 , скаже що вже два роки там живе , і все класно . Або моя улюблене - скажуть що в Україні не безпечно 🌚
    1 Reply Last reply
    0
  • t508328919T Offline
    t508328919T Offline
    Inquisitor Iks
    wrote on last edited by
    #195889
    У всьому шукай позитив 🌚
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups