UA to Canada CUAET
-
У вас в заявке спрашивали, есть ли у вас еще какое-то гражданство, и вы должны были указать там все; а зачем было писать, откуда вы летите? Там вроде не спрашивают об этом
-
Была запрошена просто виза, а какую именно это определили они. Заявка она стандартная для всех. Тут понимаете в чем вопрос, в заявке все это было указано им. До этого спросили перевод паспорта и доп 2 фотки - отправил. После прислали ворк пермит и запросили карту маршрута(мол номер рейса, откуда вылет и тд) - отправили. Теперь вот этот поступил запрос от них… Указать мол въезд в Стамбул по российскому паспорту будет? Как они могут вклеить визу в российский паспорт с украинскими документами? Другой паспорт = другое гражданство. Могу ошибаться..
-
Трохи вище питала як забронювати місце у Львові на біометрію, чи щось змінилось з березня, бо я бронювала собі у Варшаві, так як все закрито було. Багато хто писав, що не реально, деякі в особисті пропонували за 700, а деякі і 2500. Скажу так, трохи терпіння і все буде, тільки що викинуло 10 місць і вдалося все. Пробуйте)
-
Все пункты говорю были указаны верно, без сокрытия чего-либо. Брат просто отправил внутренний паспорт на вклейку. К тому же российский паспорт на территории украинского Крыма признан недействительным самой же Канадой, что они туда будут вклеивать? Звучит не много не логично просто вот поэтому и не понятно.
-
Вас же просят только подтвердить, что есть проездной документ, по которому вы доберетесь из Малайзии в Стамбул. А он у вас очевидно есть - это и есть запрос, о котором вы говорите
-
Подскажите, при заполнении аппликации документы - свидетельство о браке и свидетельства о рождении детей - загрузил без перевода. БИОМЕТРИЯ СДАНА. Сообщений о необходимости доп. документов нет: в аппликации - "от вас не требуется дополнительных документов". Можно и нужно ли на данном этапе самостоятельно дозагрузить переводы.
-
На ваше усмотрение, могут и без обойтись, могут запросить перевод, тогда это займет больше времени. Если в браке оба гражданина Украины, то перевод свидетельства о браке и не очень нужен, так как оба имеют право участвовать в программе. Если один иностранец, то переводите сразу, однозначно запросят.
-
Указать в письме наличие паспорта, не прикладывая его скан, будет как минимум странно
-
Если пришло письмо - значит нужно сдавать
-
тоді як виглядає лист, якщо це не biometric instruction letter?
-
прочитайте хочаб закріплене повідомлення, будьте добрі.