Імміграція до Манітоби
-
А може це глюк системи і є вільні слоти 🥴. Краще написати і запитати у консульстві , щоб дурно не летіти
-
Я впевнений що в онлайн аплікації так і написано що лише для дітей старше 18 років а не для всіх. Я теж зробив таку помилку, тепер треба досилати наново. Злості на них не хватає(
-
Не бачу кнопки завантажити файл ))) я нафоткала ) на пошту нічого не прийшло…. Може ще все відмінять, бо якось по новому все …
-
Теж цікавіть. Відгукниться хто заповнював.
-
Підкажіть будь ласка.Якщо на федеральному єтапі змінювати роботу то про це обов'язково треба інформувати IRCC та MPNP ,питання в якій спосіб це треба зробити? Треба їм відправити джоб офір від нового работадавця чи як?
-
Це точно треба уточнити, бо щось дуже криво все …квитки краще не купляти ще
-
Ось, створив ще одну аплікацію щоб перевірити цей момент. Заповнюю 5406 ось скрін
-
About Form IMM 5406 Additional Family Information (IMM 5406) has to be completed by the primary applicant and every member of the family who is over 18 years of age, whether or not they are accompanying the primary applicant to Canada. Who Should Apply The primary applicant and every member of the family who is over 18 years of age, whether or not they are accompanying the primary applicant to Canada, has to complete an Additional Family Information (IMM 5406) form. Requirements When completing this form, you have to include information about yourself, your spouse or common-law partner (if applicable), parents, and all children. It is very important that you list on this form any other children (even if they are already permanent residents of Canada or Canadian citizens) that you, your spouse or common-law partner or your dependent children might have who are not included in your Application for Permanent Residence. This includes married children, adopted children, step-children and any of your children who have been adopted by others, or who are in the custody of an ex-spouse or ex-common-law partner.
-
Справа в тому, як правильно зрозуміти переклад отого першого речення. Воно означає, що цю форму заповнюєте ви, як головний аплікант, вказуючи всю інформацію про дружину, дітей і т.д. І додатково, кожен член родини, який має 18 років і старше - заповнює цю форму додатково сам за себе.
-
Дякую за роз'яснення. А як бути якщо син не хоче писати ніякі форми?
-
І як тепер краще поступити, заповнити електронно дві ці форми мені і дружині і надіслати через вебформу без підпису, бо його там не можна підписати, чи заповнити, роздрукувати, підписати, відсканувати і вислати вебформою? Підкажіть
-
Всі діти до 22 років, які неодружені, є dependants. Children qualify as dependants if they. are under 22 years old and. don't have a spouse or partner.
-
Обов'язково, бо можете не пройти eligibility or background check. MPNP immigratemanitoba.com/immigrate/skilled-worker/webform/ IRCC через їхню вебформу
-
А в пдф формі пише що не всі старше 18 років а депендабле. Тобто якщо я маю сина 20 р, від першого шлюбу, він не є залежним від мене і не збирається в Канаду то він не має її заповнювати. Тим більше якщо він не хоче цього робити
-
Дякую за відповідь.Підкажіть будь ласкв ще таке,повідомляти треба незважаючи на стрім за яким отримав номінацію SWM чи SWO?
-
Тлумачення слів може відрізнятися від нашого усвідомлення, в нашому понятті це як залежна від нас людина, але в понятті іміграційного права Канади, слово depentant має інший зміст. Так само як і поняття сім'ї в українському праві, наприклад, сім'я - це не батьки, а дружина та діти, а дехто своїх батьків включає до сім'ї, бо це просто таке побутове розуміння.
-
chat.whatsapp.com/J93VS8SO5Gk4slfeknMBSB
-
10🤣
-
Який у вас місяць подачі?
-
Можете дати посилання на цю групу, будь ласка
22 Jan 2023, 05:40
205657/239428
29 Mar 2025, 13:16