Pets to Canada
-
перепрошую, не можу знайти початок історії з цим папірцем що всі заповнюють в цю хвилину, це куди?) це щось додаткове до паспорта, чіпа і титрів з клініки? дякую.
-
Да не, всё стандартно, просто никто за границу с животными так массово не собирался, а тут вылезло. При всей моей ответственности и наличую всех прививок и паспортов все равно вылезло, что паспорт старый, титры нужны, прививки делались день в день, а при титрах это уже не правильно. Как-то так
-
Це видає лікар, який робив або робить вакцину від сказу. Називається Rabish Certificate
-
аналогично) мы выезжали за границу с котом, но не летали но законы\требования меняются, вот и следишь мож еще пропустила какую-то бумажку)
-
хм, дякую. Вона повинна бути в саме в такому вигляді для Канади? В паспорті поруч із наліпкою є дати і штампи ветеринара. Останній раз робив у польщі нещодавно, є схожий по смислу папірець, але польскою.
-
Якщо є щось польскою, і ви розумієте, що подібне, то ок, зазвичай просять на английскій, але, вже як є
-
большая половина чата летят и летели
-
дякую! правда вона не виглядає такою крутою як та щов сі заповнюють. тепер думаю зробити і собі 😅
-
Доброго дня. Цікавить таке питання: робимо собаці документи. І ветлікар сказав (він з іншого району), що на міжнародній паспорт потрібна приписка власника(власник приписаний в абсолютно іншому районі), що якщо приписка відрізняється від його району(ветлікаря)- він не може зробити паспорт їй. Як взагалі це розуміти? Яка різниця, де приписаний власник? Каже, що змінилися вимоги видачі.
-
Це в якій країні?
-
В Україні відсутній інститут прописки як такий. Це вас на Волинській не хочуть обслуговувати?
-
Ні, то в Києві лікарня на Волиській 12. А в іншому районі паспортів немає, чи що? Не хоче грощей, то не треба
-
Це вони рівномірно розподіляють навантаження на лікарів. Аби бланки були