Імміграція до Манітоби
-
Серед агенцій, які спеціалізуються саме на імміграційних перекладах для Канади і США, ми найдешевші 😁 В січні ціни зміняться, до речі, будуть вищі. Норми оформлення перекладів і формальна лексика в різних країнах сильно відрізняються, плюс ми постійно стежимо за правилами транслітерації і оновлюємо їх - у нас є головний перекладач з 15-річним досвідом роботи саме для Північної Америки, який за це відповідає. Тому, відповідно, ціни вищі, ніж в агенціях, які перекладають для всього без розбору, але все одно сильно нижчі, ніж у інших спеціалізованих агенціях або у консультантів
-
-
А хіба її треба підписати? Вона ж онлайн. І нічого там не сказано про підпис.
-
Так вони ж будуть відправляти назад
-
Ми будемо відправляти не через Canada Post
-
В звʼязку зі страйком Canada post, довідку можна очікувати дуже довго
-
Ааа ну тоді може і підписувати треба. Бо коли ви заявку відправляєте то там наче цю форму не треба підписувати. Бо вона підписана онлайн
-
До речі, хочу поділитися кейсом. Може комусь теж знадобиться. Я відправляла довідку про несудимість з Німеччини. І одразу почався страйк. Я написала в Бонн, пояснила ситуацію з Canada Post. Мені відповіли, що якщо лист не прийде до кінця наступного тижня, я можу написати адресу знайомих, бажано які живуть в Німеччині, вони мені відсканують цю довідку
-
Ви тільки відправляєте федеральний етап? Чи вам прийшов до запит на цю форму і ви заповнюєте додаткову інфу?
-
Ого, а оці всі листи що приносять в скриньки які розташовані в багатоповерхових будинках, це теж працівники Канада пост приносить?
-
Ні, тільки заповнюю федеральний. Якраз зараз заповнюю цю форму