Українська спільнота Ванкувер
-
До Сенату Сполучених Штатів я номіную Кіт Басс з Техасу буде помічником міністра оборони, віце-президентом Лестером Мартінесом-Лопесом. Джаянта Бхаттачар'я з Каліфорнії буде директором Національного інституту охорони здоров'я, заступником Моніки М. Бертаноллі, подав у відставку. Джеймс Бішоп з Північної Кароліни буде заступником директора Управління управління та бюджету, віце-нані А. Колоретті, подав у відставку. Френк Бісіньяно з Нью-Джерсі, який буде комісаром соціального забезпечення, віце-президентом Мартіном О'Меллі, подав у відставку. Тодд Бланш з Флориди, який буде заступником генерального прокурора, віце-президентом Лізою О. Монако, подав у відставку. Адам Белер з Теннессі буде спеціальним посланником президента у справах заручників. Семюел Браун з Невади буде заступником міністра у справах ветеранів у справах меморіалу, віце-секретарем Метью Т. Квінн. Уолтер Клейтон з Нью-Йорка буде прокурором Сполучених Штатів Південного округу Нью-Йорка терміном на чотири роки, віце-Деміан Вільямс. Елбрідж Колбі з округу Колумбія, заступник міністра оборони з питань політики, віце-президент Колін Хакетт Кал, подав у відставку. Моніка Кроулі з Нью-Йорка, щоб бути начальником протоколу та мати звання посла під час служби, віце-президент Руфус Гіффорд, подав у відставку. Харміт Діллон з Каліфорнії буде помічником генерального прокурора, віце-президентом Крістен М. Кларк, подав у відставку. Деніел Дрісколл з Північної Кароліни, який буде міністром армії, віце-президент Крістін Елізабет Вормут, подав у відставку. Майкл Даффі з Вірджинії буде заступником міністра оборони з питань придбання та підтримки, віце-президентом Вільямом А. ЛаПлант-молодший подав у відставку. Трой Едгар з Каліфорнії буде заступником міністра внутрішньої безпеки, заступником Джона К. Тьєн, подав у відставку. Майкл Фолкендер з штату Меріленд, який буде заступником міністра фінансів, віце-міністром Адевале О. Адейемо, подав у відставку. Стівен Файнберг з Нью-Йорка, заступник міністра оборони, віце-секретар Кетлін Холланд Хікс, подав у відставку. Девід Фінк з Нью-Гемпшира, який буде адміністратором Федеральної залізничної адміністрації, віце-Амітабха Бозе, подав у відставку. Пол Аткінс з Вірджинії, який буде членом Комісії з цінних паперів та бірж на решту терміну, що закінчується 5 червня 2026 року, віце-президент Гері Генслер подав у відставку. Даріо Гіл з Нью-Йорка, заступником міністра науки Міністерства енергетики, віце-президент Джеральдін Річмонд, подав у відставку. Престон Гріффіт з Вірджинії, заступник міністра енергетики, віце-президент Девід Крейн, подав у відставку. Джейкоб Хелберг з Флориди буде заступником держсекретаря (економічне зростання, енергетика та навколишнє середовище), віце-президент Хосе В. Фернандес подав у відставку. Дадлі Хоскінс з округу Колумбія, заступник міністра сільського господарства з маркетингових та регуляторних програм, віце-президент Дженніфер Лестер Моффітт, подав у відставку. Джаред Айзекман з Пенсільванії, який буде адміністратором Національного управління з аеронавтики та космонавтики, віце-президент Білл Нельсон подав у відставку. Скотт Купер з Каліфорнії, який буде директором Управління управління персоналом на чотири роки, віце-президент Кіран Ар'яндас Ахуджа подав у відставку. Крістофер Ландау з Меріленду, заступником держсекретаря, віце-куртом Кемпбеллом, подав у відставку. Люк Ліндберг з Південної Дакоти, заступник міністра сільського господарства з питань торгівлі та закордонних сільськогосподарських справ, віце-президент Алексіс Тейлор, подав у відставку. Вільям Лонг, з Міссурі, буде комісаром внутрішніх доходів на решту терміну, що закінчується 12 листопада 2027 року, віце-президент Даніель I. Верфель. Мартін Макарі з Вірджинії, який буде комісаром з питань харчових продуктів та ліків Департаменту охорони здоров'я та соціальних служб, віце-президент Роберт Маккіннон Каліфф, подав у відставку. Марк Міадор з Вірджинії буде федеральним торговим комісаром терміном на сім років з 26 вересня 2024 року, віце-Ліна М. Хан, термін закінчився.
-
До Сенату Сполучених Штатів я номіную Скотт Бессент з Південної Кароліни буде міністром фінансів. Памела Бонді з Флориди буде генеральним прокурором. Дуглас Бургум з Північної Дакоти стане міністром внутрішніх справ. Лорі Чавес-ДеРемер з Орегону буде міністром праці. Дуглас Коллінз з Джорджії буде міністром у справах ветеранів. Шон Даффі з Вісконсін буде міністром транспорту. Пітер Хегсет з Теннессі буде міністром оборони. Роберт Ф. Кеннеді-молодший з Каліфорнії буде міністром охорони здоров'я та соціальних служб. Говард Лутнік з Нью-Йорка буде міністром торгівлі. Лінда МакМахон з Коннектикуту буде міністром освіти. Крісті Ноем з Південної Дакоти стане міністром внутрішньої безпеки. Брук Роллінз з Техасу буде міністром сільського господарства. Марко Рубіо з Флориди буде державним секретарем. Ерік Тернер з Техасу буде міністром житлового будівництва та міського розвитку. Крістофер Райт з Колорадо буде міністром енергетики. Тулсі Габбард з Гаваїв стане директором Національної розвідки. Джеймісон Грір з Меріленду стане торговим представником Сполучених Штатів у званні Надзвичайного та Повноважного Посла. Келлі Леффлер з Джорджії буде адміністратором Адміністрації малого бізнесу. Джон Реткліфф з Техасу стане директором Центрального розвідувального управління. Еліза Стефанік з Нью-Йорка буде представником Сполучених Штатів Америки при Організації Об'єднаних Націй, з рангом і статусом Надзвичайного і Повноважного Посла, а також Представником Сполучених Штатів Америки в Раді Безпеки Організації Об'єднаних Націй. Еліза Стефанік з Нью-Йорка буде представником Сполучених Штатів Америки на сесіях Генеральної Асамблеї Організації Об'єднаних Націй під час свого перебування на посаді представника Сполучених Штатів Америки в Організації Об'єднаних Націй. Рассел Воут з Вірджинії буде директором Управління управління та бюджету. Лі Зелдін з Нью-Йорка буде адміністратором Агентства з охорони навколишнього середовища.
-
З вашою допомогою ми відновимо обіцянку Америки і відновимо націю, яку любимо - і ми її дуже любимо. Ми один народ, одна сім'я і одна славна нація під Богом. Отже, кожному батькові, який мріє про свою дитину, і кожній дитині, яка мріє про своє майбутнє, я з вами, я буду боротися за вас, і я переможу за вас. Ми переможемо, як ніколи раніше. (Оплески.) Дякую. Дякую. (Оплески.) Дякую. Дякую. (Оплески.) В останні роки наша нація сильно постраждала. Але ми збираємося повернути його назад і зробити його знову великим, більшим, ніж будь-коли раніше. Ми будемо нацією, як ніхто інший, сповненою співчуття, мужності та винятковості. Наша сила зупинить всі війни і принесе новий дух єдності у світ, який був розлюченим, жорстоким і абсолютно непередбачуваним. Америку знову поважатимуть і знову захоплюватимуть, в тому числі люди релігії, віри та доброї волі. Ми будемо процвітати, ми будемо пишатися, ми будемо сильними, і ми переможемо, як ніколи раніше. Нас не підкорять, нас не залякують, нас не зламають, і ми не зазнаємо невдачі. З цього дня Сполучені Штати Америки будуть вільною, суверенною та незалежною державою. Ми будемо стояти хоробро, ми будемо жити гордо, ми будемо сміливо мріяти, і ніщо не буде стояти на нашому шляху, тому що ми американці. Майбутнє наше, і наш золотий вік тільки почався. Дякую. Боже, благослови Америку. Дякую всім. Дякую. (Оплески.) Дуже дякую. Дуже дякую. Дякую. (Оплески.) Дякую. (Оплески.) КІНЕЦЬ 12:40 EST
-
Незабаром ми змінимо назву Мексиканської затоки на Американську затоку — (оплески) — і ми відновимо ім'я великого президента Вільяма Маккінлі на горі Маккінлі, де воно має бути і де йому місце. (Оплески.) Президент Мак-Кінлі зробив нашу країну дуже багатою завдяки тарифам і таланту - він був природженим бізнесменом - і дав Тедді Рузвельту гроші за багато великих речей, які він зробив, включаючи Панамський канал, який нерозумно був переданий країні Панама після Об'єднаних Спатесів - Сполучені Штати - я маю на увазі, подумайте про це - витратили більше грошей, ніж будь-коли витрачали на проект раніше, і втратили 38 000 життів при будівництві Панамського каналу. До нас дуже погано ставилися через цей дурний подарунок, який ніколи не повинен був бути зроблений, і обіцянка Панами нам була порушена. Мета нашої угоди та дух нашого договору були повністю порушені. Американські кораблі сильно завищені і не ставляться справедливо до них будь-яким чином, формою чи формою. І це включає ВМС США. І перш за все, Китай керує Панамським каналом. І ми не віддали його Китаю. Ми віддали його Панамі, і ми забираємо його назад. (Оплески.) Перш за все, моє послання американцям сьогодні полягає в тому, що настав час для нас знову діяти з мужністю, енергійністю та життєздатністю найбільшої цивілізації в історії. Отже, коли ми звільняємо нашу націю, ми поведемо її до нових висот перемоги та успіху. Нас не будуть лякати. Разом ми покінчимо з епідемією хронічних захворювань і збережемо наших дітей у безпеці, здоров'ї та вільних від хвороб. Сполучені Штати знову вважатимуть себе зростаючою нацією - країною, яка збільшує наше багатство, розширює нашу територію, будує наші міста, підвищує наші очікування та несе наш прапор у нові та красиві горизонти. І ми будемо переслідувати нашу явну долю в зірки, запускаючи американських астронавтів, щоб посадити зірки і смуги на планеті Марс. (Оплески.) Амбіції є життєвою силою великої нації, і зараз наша нація більш амбітна, ніж будь-яка інша. Немає такої нації, як наша. Американці - це дослідники, будівельники, новатори, підприємці та піонери. Дух кордону вписаний у наші серця. Поклик наступної великої пригоди лунає зсередини наших душ. Наші американські предки перетворили невелику групу колоній на краю величезного континенту на могутню республіку найнезвичайніших громадян на Землі. Ніхто не наближається. Американці проштовхнули тисячі миль через нерівну землю неприборканої дикої природи. Вони перетнули пустелі, лущили гори, відважилися на незліченну небезпеку, завоювали Дикий Захід, покінчили з рабством, врятували мільйони від тиранії, підняли мільярди з бідності, використовували електрику, розкололи атом, запустили людство на небеса і поклали всесвіт людських знань на долоню людської руки. Якщо ми працюємо разом, немає нічого, що ми не можемо зробити, і немає мрії, яку ми не можемо досягти. Багато людей думали, що для мене неможливо влаштувати таке історичне політичне повернення. Але, як ви бачите сьогодні, ось я тут. Американський народ заговорив. (Оплески.) Я зараз перед вами як доказ того, що ви ніколи не повинні вірити, що щось неможливо зробити. В Америці неможливе - це те, що ми робимо найкраще. (Оплески.) Від Нью-Йорка до Лос-Анджелеса, від Філадельфії до Фенікса, від Чикаго до Маямі, від Х'юстона до прямо тут, у Вашингтоні, округ Колумбія, наша країна була сформована і побудована поколіннями патріотів, які віддали все, що вони мали, за наші права і за нашу свободу. Вони були фермерами та солдатами, ковбоями та фабричними робітниками, сталеливарами та шахтарями, поліцейськими та піонерами, які просувалися вперед, йшли вперед і не дозволили жодній перешкоді перемогти їхній дух або їхню гордість. Разом вони заклали залізниці, звели хмарочоси, побудували великі шосе, виграли дві світові війни, перемогли фашизм і комунізм і перемогли кожен виклик, з яким вони зіткнулися. Після всього, через що ми пережили разом, ми стоїмо на межі чотирьох найбільших років в американській історії.
-
) Америка знову стане виробничою країною, і у нас є те, чого ніколи не буде в жодній іншій виробничій нації - найбільша кількість нафти і газу з будь-якої країни на землі - і ми збираємося це використовувати. Ми скористаємося цим. (Оплески.) Ми знизимо ціни, знову заповнимо наші стратегічні резерви прямо на вершину та експортуємо американську енергію по всьому світу. (Оплески.) Ми знову станемо багатою нацією, і саме це рідке золото під нашими ногами допоможе зробити це. Моїми діями сьогодні ми покінчимо з Зеленим новим курсом, і ми скасуємо мандат на електромобілі, врятуючи нашу автомобільну промисловість і дотримуючись моєї священної обіцянки нашим великим американським автопрацівникам. (Оплески.) Іншими словами, ви зможете купити автомобіль на свій вибір. Ми знову будемо будувати автомобілі в Америці зі швидкістю, про яку ніхто не міг мріяти всього кілька років тому. І дякуємо автопрацівникам нашої країни за ваш надихаючий вотум довіри. Ми чудово впоралися з їхнім голосуванням. (Оплески.) Я негайно розпочну капітальний ремонт нашої торгової системи, щоб захистити американських робітників та сім'ї. Замість того, щоб оподатковувати наших громадян, щоб збагатити інші країни, ми будемо тарифи та оподатковувати іноземні країни, щоб збагатити наших громадян. (Оплески.) З цією метою ми створюємо Службу зовнішніх доходів для збору всіх тарифів, мит та доходів. Це будуть величезні суми грошей, що надходять до нашої скарбниці, що надходять з іноземних джерел. Американська мрія скоро повернеться і процвітатиме, як ніколи раніше. Щоб відновити компетентність та ефективність нашого федерального уряду, моя адміністрація створить абсолютно новий Департамент ефективності уряду. (Оплески.) Після багатьох років незаконних і неконституційних федеральних зусиль щодо обмеження свободи вираження поглядів я також підпишу указ про негайне зупинку всієї урядової цензури та повернення свободи слова в Америку. (Оплески.) Ніколи більше величезна влада держави не буде використана як зброя для переслідування політичних опонентів - те, про що я щось знаю. (Сміх.) Ми не дозволимо цьому статися. Це більше не повториться. Під моїм керівництвом ми відновимо справедливе, рівне та неупереджене правосуддя в рамках конституційного верховенства права. (Оплески.) І ми збираємося повернути закон і порядок до наших міст. (Оплески.) Цього тижня я також покінку з урядовою політикою, намагаючись соціально впровадити расу та гендер у кожному аспекті суспільного та приватного життя. (Оплески.) Ми сформуємо суспільство, яке є дальтоніком і заснованим на заслугах. (Оплески.) Станом на сьогодні офіційною політикою уряду Сполучених Штатів буде те, що існує лише дві статі: чоловіча та жіноча. (Оплески.) Цього тижня я відновлю будь-яких військовослужбовців, які були несправедливо виключені з наших військових за заперечення проти мандату на вакцинацію проти COVID з повною відставаною оплатою. (Оплески.) І я підпишу наказ, щоб зупинити наших воїнів від піддавання радикальних політичних теорій та соціальних експериментів під час чергування. Це негайно закінчиться. (Оплески.) Наші збройні сили будуть звільнені, щоб зосередитися на своїй єдиній місії: перемогти ворогів Америки. (Оплески.) Як і в 2017 році, ми знову побудуємо найсильніші військові, які коли-небудь бачив світ. Ми будемо вимірювати наш успіх не тільки битвами, які ми виграємо, але й війнами, які ми закінчуємо - і, мабуть, найголовніше, війнами, в які ми ніколи не потрапляємо. (Оплески.) Моєю найгордішою спадщиною буде спадщина миротворця та об'єрника. Це те, чим я хочу бути: миротворцем і об'єднувачем. Я радий повідомити, що станом на вчорашній день, за день до того, як я вступив на посаду, заручники на Близькому Сході повертаються додому до своїх сімей. (Оплески.) Дякую. Америка поверне своє законне місце як найбільша, наймогутніша, найбільш шанована нація на землі, вселяючи трепет і захоплення всього світу.
-
Подорож до повернення нашої республіки не була легкою - це, я можу вам сказати. Ті, хто хоче зупинити нашу справу, намагалися забрати мою свободу і, дійсно, забрати моє життя. Всього кілька місяців тому, на прекрасному полі Пенсільванії, куля вбивці прорвала моє вухо. Але я відчував тоді і вірю ще більше зараз, що моє життя було врятовано з певної причини. Я був врятований Богом, щоб знову зробити Америку великою. (Оплески.) Дякую. Дякую. (Оплески.) Дуже дякую. (Оплески.) Ось чому кожен день під нашим керівництвом американських патріотів ми будемо працювати над тим, щоб вирішувати кожну кризу з гідністю, силою та силою. Ми будемо рухатися цілеспрямовано та швидко, щоб повернути надію, процвітання, безпеку та мир для громадян будь-якої раси, релігії, кольору шкіри та віросповідання. Для американських громадян 20 січня 2025 року - День визволення. (Оплески.) Я сподіваюся, що наші нещодавні президентські вибори запам'ятаються як найбільші та найбільш послідовні вибори в історії нашої країни. Як показала наша перемога, вся нація швидко об'єднується за нашим порядком денним з різким збільшенням підтримки практично з боку кожного елемента нашого суспільства: молодих і старих, чоловіків і жінок, афроамериканців, латиноамериканців, американців азіатського походження, міських, приміських, сільських. І дуже важливо, що у нас була потужна перемога у всіх семи штатах - (оплески) - і народне голосування, ми виграли мільйони людей. (Оплески.) Чорношкірим та латиноамериканським громадам я хочу подякувати вам за величезний вилив любові та довіри, які ви показали мені своїм голосом. Ми встановили рекорди, і я цього не забуду. Я чув ваші голоси в кампанії, і я з нетерпінням чекаю на співпрацю з вами в найближчі роки. Сьогодні День Мартіна Лютера Кінга. І його честь — це буде великою честю. Але на його честь ми будемо прагнути разом втілити його мрію в реальність. Ми здійснимо його мрію. (Оплески.) Дякую. Дякую. Дякую. (Оплески.) Національна єдність зараз повертається до Америки, а впевненість і гордість зростають, як ніколи раніше. У всьому, що ми робимо, моя адміністрація буде натхненна сильним прагненням до досконалості та невблаганним успіхом. Ми не забудемо нашу країну, ми не забудемо нашу Конституцію, і ми не забудемо нашого Бога. Не можу цього зробити. (Оплески.) Сьогодні я підпишу серію історичних указів. Цими діями ми розпочнемо повне відновлення Америки та революцію здорового глузду. Це все про здоровий глузд. (Оплески.) По-перше, я оголошу надзвичайну ситуацію на нашому південному кордоні. (Оплески.) Будь-який незаконний в'їзд буде негайно зупинений, і ми розпочнемо процес повернення мільйонів і мільйонів злочинних іноземців назад до місць, звідки вони прийшли. Ми відновимо мою політику перебування в Мексиці. (Оплески.) Я закінчу практику лову та звільнення. (Оплески.) І я відправлю війська на південний кордон, щоб відбити катастрофічне вторгнення в нашу країну. (Оплески.) Згідно з наказами, які я підписую сьогодні, ми також будемо призначати картелі іноземними терористичними організаціями. (Оплески.) І посилаючись на Закон про іноземних ворогів 1798 року, я доручу нашому уряду використовувати повну і величезну владу федеральних та державних правоохоронних органів для усунення присутності всіх іноземних банд і злочинних мереж, які приносять руйнівну злочинність на територію США, включаючи наші міста і внутрішні міста. (Оплески.) Як головнокомандувач, я не маю вищої відповідальності, ніж захищати нашу країну від загроз та вторгнень, і це саме те, що я збираюся зробити. Ми зробимо це на рівні, якого ніхто раніше не бачив. Далі я доручу всім членам мого кабінету об'єднання величезних повноважень, які є в їхньому розпорядженні, щоб перемогти рекордну інфляцію та швидко знизити витрати та ціни. (Оплески.) Інфляційна криза була викликана масовими перевитрачами та зростанням цін на енергоносії, і саме тому сьогодні я також оголошу національну енергетичну надзвичайну ситуацію. Ми будемо свердлити, крихітко, свердлити. (Оплески.
-
США Капітолій Вашингтон, округ Колумбія 12:10 EST ПРЕЗИДЕНТ: Дякую. Велике спасибі всім. (Оплески.) Вау. Дуже, дуже дякую. Віце-президент Венс, спікер Джонсон, сенатор Тун, головний суддя Робертс, судді Верховного суду Сполучених Штатів, президент Клінтон, президент Буш, президент Обама, президент Байден, віце-президент Гарріс і мої співгромадяни, золотий вік Америки починається прямо зараз. (Оплески.) З цього дня наша країна буде процвітати і знову поважатися у всьому світі. Нам заздрить кожна нація, і ми більше не дозволимо, щоб нами користувалися. Протягом кожного дня адміністрації Трампа я, дуже просто, ставлю Америку на перше місце. (Оплески.) Наш суверенітет буде відновлений. Наша безпека буде відновлена. Ваги справедливості будуть збалансовані. Злісна, жорстока та несправедлива озброєння Міністерства юстиції та нашого уряду закінчиться. (Оплески.) І нашим головним пріоритетом буде створення гордої, процвітаючої та вільної нації. (Оплески.) Америка скоро стане більшою, сильнішою та набагато винятковішою, ніж будь-коли раніше. (Оплески.) Я повертаюся до президентства впевненим і оптимістичним, що ми знаходимося на початку захоплюючої нової ери національного успіху. Хвиля змін охоплює країну, сонячне світло ллється по всьому світу, і Америка має шанс скористатися цією можливістю, як ніколи раніше. Але спочатку ми повинні бути чесними щодо проблем, з якими ми стикаємося. Хоча їх багато, вони будуть знищені цим великим імпульсом, який зараз спостерігає світ у Сполучених Штатах Америки. Коли ми збираємося сьогодні, наш уряд стикається з кризою довіри. Протягом багатьох років радикальний і корумпований істеблішмент витягував владу і багатство у наших громадян, в той час як стовпи нашого суспільства лежали зламані і, здавалося б, в повному занедбаному стані. Тепер у нас є уряд, який не може впоратися навіть з простою кризою вдома, в той же час натикаючись на постійний каталог катастрофічних подій за кордоном. Він не захищає наших чудових, законослухняних американських громадян, але забезпечує притулок і захист для небезпечних злочинців, багатьох з в'язниць і психіатричних установ, які незаконно в'їхали в нашу країну з усього світу. У нас є уряд, який надав необмежене фінансування на захист іноземних кордонів, але відмовляється захищати американські кордони або, що ще важливіше, власний народ. Наша країна більше не може надавати основні послуги під час надзвичайних ситуацій, як нещодавно показали чудові люди Північної Кароліни, з якими так погано ставилися (оплески), та інші штати, які все ще страждають від урагану, який стався багато місяців тому, або, зовсім недавно, Лос-Анджелес, де ми спостерігаємо, як пожежі все ще трагічно горять кілька тижнів тому, навіть без ознаки захисту. Вони вирують по будинках і громадах, навіть впливаючи на деяких з найбагатших і найвпливовіших людей у нашій країні - деякі з яких сидять тут прямо зараз. У них більше немає дому. Це цікаво. Але ми не можемо допустити, щоб це сталося. Кожен не може нічого з цим зробити. Це зміниться. У нас є система охорони здоров'я, яка не здійснює доставку під час стихійного лиха, але на неї витрачається більше грошей, ніж будь-яка країна в будь-якій точці світу. І у нас є система освіти, яка вчить наших дітей соромитися себе - у багатьох випадках ненавидіти нашу країну, незважаючи на любов, яку ми так відчайдушно намагаємося їм надати. Все це зміниться, починаючи з сьогоднішнього дня, і це зміниться дуже швидко. (Оплески.) Мої нещодавні вибори - це мандат, щоб повністю і повністю повернути назад жахливу зраду і всі ці численні зради, які мали місце, і повернути людям віру, багатство, демократію і, дійсно, свободу. З цього моменту занепад Америки закінчився. (Оплески.) Наші свободи та славна доля нашої нації більше не будуть заперечувати. І ми негайно відновимо чесність, компетентність та лояльність американського уряду. За останні вісім років мене випробовували і кидали виклик більше, ніж будь-якому президенту за нашу 250-річну історію, і я багато чому навчився на цьому шляху.
-
ПРЕЗИДЕНТОМ СПОЛУЧЕНИХ ШТАТІВ АМЕРИКИ ПРОКЛАМАЦІЯ За повноваженнями, наділеними мені Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, а також на честь Дня інавгурації та всього доброго та благородного, що він представляє про нашу націю, наш народ та нашу форму правління, я цим наказую, щоб у цей та всі майбутні дні інавгурації прапор Сполучених Штатів був піднятий на повному обсязі. Відповідно, цим я наказую, щоб прапор Сполучених Штатів був піднятий на повну потужність у Білому домі та на всіх громадських будівлях та територіях, на всіх військових постах та військово-морських станціях, а також на всіх військово-морських суднах федерального уряду, в окрузі Колумбія та на всій території Сполучених Штатів та їх територіях та володіннях, до кінця цього дня, починаючи негайно. Я також наказую, що протягом того ж періоду часу прапор повинен бути піднятий у повному штаті у всіх посольствах Сполучених Штатів, посольствах, консульських установах та інших об'єктах за кордоном, включаючи всі військові об'єкти та військово-морські судна та станції. Після закінчення цього Дня інавгурації я цим наказую повернути прапор Сполучених Штатів наполовину, як зазначено в Прокламації 10876 від 29 грудня 2024 року (Оголошенням про смерть Джеймса Ерла Картера-молодшого), на знак визнання пам'яті нашого колишнього президента, до закінчення періоду 30 днів з дня його смерті. НА СВІДЧЕННЯ ЧОГО, я поставив свою руку цього двадцятого дня січня, року нашого Господа дві тисячі двадцять п'яти, і незалежності Сполучених Штатів Америки двісті сорок дев'ятий.
-
Цим я позначаю наступне: Брендан Карр Голова Федеральної комісії зв'язку Марк Крісті Голова Федеральної комісії з регулювання енергетики Генрі Кернер Виконуючий обов'язки голови Ради захисту систем заслуг Ендрю Фергюсон Голова Федеральної торгової комісії Марвін Каплан Голова Національної ради з трудових відносин Девід Райт Голова Комісії з ядерного регулювання Марк Уєда Виконуючий обов'язки голови Комісії з цінних паперів та бірж Андреа Лукас Виконуючий обов'язки голови Комісії з рівних можливостей працевлаштування Тревіс Хілл Виконуючий обов'язки голови Ради директорів Федеральної корпорації страхування вкладів Кайл Гауптман Голова Ради директорів Національної ради з адміністрування кредитних спілок Пітер Кірсанов Голова Комісії США з громадянських прав Стівен Гілкрест Заступник голови Комісії США з громадянських прав Джеффрі Холл Голова Ради з управління фермерськими кредитами, Управління сільськогосподарськими кредитами Патрік Фукс Голова Ради з наземного транспорту Луїс Е. Сола Голова Федерал
-
За повноваженнями, покладених на мене як президента Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, а також розділом 301 розділу 3 Кодексу Сполучених Штатів, цим наказується наступним чином: Розділ 1. Мета. Перша поправка до Конституції Сполучених Штатів, поправка, необхідна для успіху нашої Республіки, закріплює право американського народу вільно говорити на громадській площі без втручання уряду. Протягом останніх 4 років попередня адміністрація зневажала права на свободу слова, цензуруючи висловлювання американців на онлайн-платформах, часто здійснюючи значний примусовий тиск на третіх сторін, таких як компанії соціальних мереж, щоб пом'якшити, деплатформувати або іншим чином придушити мову, яку федеральний уряд не схвалював. Під виглядом боротьби з "дезінформацією", "дезінформацією" та "недокомацією" федеральний уряд порушив конституційно захищені права на слово американських громадян по всій території Сполучених Штатів таким чином, що просував бажаний наратив уряду про важливі питання публічних дебатів. Урядова цензура мови нестерпна у вільному суспільстві. Сек. 2. Політика. Політика Сполучених Штатів полягає в тому, щоб: (а) забезпечити право американського народу займатися конституційно захищеною мовою; (б) гарантувати, що жоден посадовець федерального уряду, працівник або агент не бере участі або не сприяє будь-якій поведінці, яка б неконституційно обмежувала свободу слова будь-якого американського громадянина; (c) забезпечити, щоб ресурси платників податків не використовувалися для участі або сприяння будь-якій поведінці, яка б неконституційно обмежувала свободу слова будь-якого американського громадянина; і (d) визначити та вжити відповідних заходів для виправлення минулих неправомірних дій Федерального уряду, пов'язаних з цензурою захищеної мови. Сек. 3. Припинення цензури захищеної мови. (a) Жоден федеральний департамент, агентство, юридична особа, посадова особа, працівник або агент не може діяти або використовувати будь-які федеральні ресурси у спосіб, що суперечить розділу 2 цього наказу. (б) Генеральний прокурор, консультуючись з керівниками виконавчих департаментів та агентств, розслідує діяльність федерального уряду за останні 4 роки, яка не відповідає цілям та політиці цього наказу, і готує звіт, який буде поданий Президенту через заступника начальника штабу з питань політики, з рекомендаціями щодо відповідних коригувальних дій, які повинні бути вжиті на основі висновків звіту. Сек. 4. Загальні положення. (a) Ніщо в цьому наказі не повинно тлумачитися як таке, що погіршує або іншим чином впливає на: (i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту або агентству, або його керівнику; або (ii) функції директора Управління управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій. (б) Цей наказ виконується відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань. (c) Цей наказ не призначений і не створює будь-яких прав або вигод, матеріальних або процесуальних, що підлягають виконанню за законом або за справедливістю будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або організацій, їх посадових осіб, співробітників або агентів, або будь-якої іншої особи. БІЛИЙ ДІМ, 20 січня 2025 року.
-
Виконавчий наказ 14143 від 16 січня 2025 року (Забезпечення призначення випускників AmeriCorps на конкурентну службу). Сек. 3. Реалізація. (a) Для здійснення відкликання, описаних у розділі 2 цього наказу, керівники кожного агентства повинні вжити негайних заходів для припинення федеральної реалізації незаконної та радикальної ідеології DEI. (б) Директор Ради внутрішньої політики (DPC) та директор Національної економічної ради (NEC) повинні переглянути всі дії федерального уряду, вжиті відповідно до наказів, меморандумів та прокламацій, перелічених у розділі 2 цього наказу, і вжити необхідних заходів для скасування, заміни або внесення змін до таких дій у відповідних випадках. Протягом 45 днів з дати цього наказу директор DPC та директор NEC подають Президенту додатковий список наказів, меморандумів та прокламацій, виданих попередньою адміністрацією, які повинні бути скасовані, а також список наказів про заміну, меморандумів або прокламацій для підвищення американського процвітання. (c) Радник з національної безпеки (АНБ) негайно розпочинає повний та ретельний огляд усіх меморандумів про національну безпеку (НСБ), виданих з 20 січня 2021 року по 20 січня 2025 року, щодо шкоди національній безпеці, внутрішній стійкості та американським цінностям. Не пізніше ніж через 45 днів з дати цього наказу АНБ рекомендує президенту НСМ скасувати. Сек. 4. Загальні положення. (a) Ніщо в цьому наказі не повинно тлумачитися як таке, що погіршує або іншим чином впливає на: (i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту або агентству, або його керівнику; або (ii) функції директора Управління управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій. (б) Цей наказ виконується відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань. (c) Цей наказ не призначений і не створює будь-яких прав або вигод, матеріальних або процесуальних, що підлягають виконанню за законом або за справедливістю будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або організацій, їх посадових осіб, співробітників або агентів, або будь-якої іншої особи. БІЛИЙ ДІМ, 20 січня 2025 року.
-
Виконавчий наказ 14075 від 15 червня 2022 року (Посування рівності для лесбіянок, геїв, бісексуалів, трансгендерів, квірів та інтерсексів). Виконавчий наказ 14082 від 12 вересня 2022 року (Виконання положень Закону про скорочення інфляції про енергетику та інфраструктуру 2022 року). Виконавчий наказ 14084 від 30 вересня 2022 року (Сприяння мистецтву, гуманітарним та музейним та бібліотечним послугам). Виконавчий наказ 14087 від 14 жовтня 2022 року (Зниження витрат на ліки, що відпускаються за рецептом, для американців). Виконавчий наказ 14089 від 13 грудня 2022 року (Створення Консультативної ради президента з питань взаємодії африканської діаспори в Сполучених Штатах). Виконавчий наказ 14091 від 16 лютого 2023 року (Подальше просування расової рівності та підтримки майзабезпечених громад через федеральний уряд). Президентський меморандум від 13 березня 2023 року (Вилучення деяких районів біля Арктичного узбережжя Сполучених Штатів Зовнішнього континентального шельфу з лізингу нафти або газу). Виконавчий наказ 14094 від 6 квітня 2023 року (Модернізація регуляторного огляду). Виконавчий наказ 14096 від 21 квітня 2023 року (Оживлення прихильності нашої нації до екологічної справедливості для всіх). Виконавчий наказ 14099 від 9 травня 2023 року (Виходить за рамки вимог до вакцинації проти COVID-19 для федеральних працівників). Виконавчий наказ 14110 від 30 жовтня 2023 року (Безпечна, надійна та надійна розробка та використання штучного інтелекту). Виконавчий наказ 14115 від 1 лютого 2024 року (Накладення певних санкцій на осіб, які підривають мир, безпеку та стабільність на Західному березі). Виконавчий наказ 14124 від 17 липня 2024 року (Ініціатива Білого дому щодо просування освітньої справедливості, досконалості та економічних можливостей через іспаномовні установи). Виконавчий наказ 14134 від 3 січня 2025 року (Надання порядку правонаступництва в Департаменті сільського господарства). Виконавчий наказ 14135 від 3 січня 2025 року (Надання порядку правонаступництва в рамках Міністерства внутрішньої безпеки). Виконавчий наказ 14136 від 3 січня 2025 року (Забезпечення порядку правонаступництва в Міністерстві юстиції). Виконавчий наказ 14137 від 3 січня 2025 року (Надання порядку правонаступництва в рамках Міністерства фінансів). Виконавчий наказ 14138 від 3 січня 2025 року (Забезпечення порядку правонаступництва в Управлінні управління та бюджету). Виконавчий наказ 14139 від 3 січня 2025 року (Надання порядку правонаступництва в офісі Національного кібердиректора). Президентський меморандум від 3 січня 2025 року (Призначення посадових осіб Ради з якості навколишнього середовища на посаду голови). Президентський меморандум від 3 січня 2025 року (Призначення посадових осіб Управління управління персоналом на посаду директора). Президентський меморандум від 3 січня 2025 року (Призначення посадових осіб Управління науково-технічної політики на посаду директора). Президентський меморандум від 3 січня 2025 року (Призначення посадових осіб Агентства США з глобальних ЗМІ на посаду головного виконавчого директора). Президентський меморандум від 3 січня 2025 року (Призначення посадових осіб Агентства США з міжнародного розвитку на посаду адміністратора). Президентський меморандум від 3 січня 2025 року (Призначення посадових осіб Міжнародної фінансової корпорації США на посаду головного виконавчого директора). Президентський меморандум від 6 січня 2025 року (Вилучення деяких районів Зовнішнього континентального шельфу Сполучених Штатів з лізингу нафти або природного газу). Президентський меморандум від 6 січня 2025 року (Вилучення деяких районів Зовнішнього континентального шельфу Сполучених Штатів з лізингу нафти або природного газу). Президентський меморандум від 14 січня 2025 року (Сертифікація про скасування призначення Кубою як державного спонсора тероризму). Президентський меморандум від 14 січня 2025 року (Відкликання Президентського меморандуму про національну безпеку 5).
-
Виконавчий наказ 14010 від 2 лютого 2021 року (Створення комплексної регіональної структури для усунення причин міграції, управління міграцією по всій Північній та Центральній Америці, а також забезпечення безпечної та впорядкованої обробки шукачів притулку на кордоні Сполучених Штатів). Виконавчий наказ 14011 від 2 лютого 2021 року (Створення Міжвідомчої цільової групи з воз'єднання сімей). Указ 14012 від 2 лютого 2021 року (Відновлення віри в наші легальні імміграційні системи та посилення зусиль з інтеграції та інклюзивності для нових американців). Виконавчий наказ 14013 від 4 лютого 2021 року (Відновлення та посилення програм переселення біженців та планування впливу зміни клімату на міграцію). Виконавчий наказ 14015 від 14 лютого 2021 року (Створення Управління релігійного та сусідського партнерства Білого дому). Виконавчий наказ 14018 від 24 лютого 2021 року (відкликання деяких президентських дій). Виконавчий наказ 14019 від 7 березня 2021 року (Сприяння доступу до голосування). Виконавчий наказ 14020 від 8 березня 2021 року (Створення Ради з гендерної політики Білого дому). Виконавчий наказ 14021 від 8 березня 2021 року (Гарантування освітнього середовища, вільного від дискримінації за ознакою статі, включаючи сексуальну орієнтацію або гендерну ідентичність). Виконавчий наказ 14022 від 1 квітня 2021 року (Припинення надзвичайної ситуації щодо Міжнародного кримінального суду). Указ 14023 від 9 квітня 2021 року (Створення Президентської комісії з питань Верховного суду США). Виконавчий наказ 14027 від 7 травня 2021 року (Створення Управління підтримки зміни клімату). Виконавчий наказ 14029 від 14 травня 2021 року (Скасування певних президентських дій та технічних поправок). Виконавчий наказ 14030 від 20 травня 2021 року (Фінансовий ризик, пов'язаний з кліматом). Виконавчий наказ 14031 від 28 травня 2021 року (Просування рівності, справедливості та можливостей для американців азіатського походження, корінних гавайців та жителів тихоокеанських островів). Виконавчий наказ 14035 від 25 червня 2021 року (різноманітність, справедливість, включення та доступність у федеральній робочій силі). Виконавчий наказ 14037 від 5 серпня 2021 року (Посилення американського лідерства в чистих автомобілях і вантажівках). Виконавчий наказ 14044 від 13 вересня 2021 року (внесення змін до виконавчого наказу 14007). Виконавчий наказ 14045 від 13 вересня 2021 року (Ініціатива Білого дому щодо просування освітньої справедливості, досконалості та економічних можливостей для латиноамериканців). Виконавчий наказ 14049 від 11 жовтня 2021 року (Ініціатива Білого дому щодо підвищення освітньої справедливості, досконалості та економічних можливостей для корінних американців та зміцнення племінних коледжів та університетів). Виконавчий наказ 14050 від 19 жовтня 2021 року (Ініціатива Білого дому щодо просування освітньої рівності, досконалості та економічних можливостей для чорношкірих американців). Виконавчий наказ 14052 від 15 листопада 2021 року (Впровадження Закону про інвестиції в інфраструктуру та робочі місця). Виконавчий наказ 14055 від 18 листопада 2021 року (Нерозміщення кваліфікованих працівників за контрактами на обслуговування). Виконавчий наказ 14057 від 8 грудня 2021 року (Каталізування промисловості чистої енергії та робочих місць через федеральну стійкість). Виконавчий наказ 14060 від 15 грудня 2021 року (Створення Ради США з питань транснаціональної організованої злочинності). Виконавчий наказ 14069 від 15 березня 2022 року (Просування економіки, ефективності та результативності у федеральних контрактах шляхом сприяння рівності оплати праці та прозорості). Виконавчий наказ 14070 від 5 квітня 2022 року (продовження зміцнення доступу американців до доступного, якісного медичного страхування). Виконавчий наказ 14074 від 25 травня 2022 року (Просування ефективної, підзвітної практики поліцейської та кримінальної юстиції для підвищення суспільної довіри та громадської безпеки).
-
За повноваженнями, покладених на мене як президента Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, цим наказується наступне: Розділ 1. Мета та політика. Попередня адміністрація впровадила глибоко непопулярну, інфляційну, незаконну та радикальну практику в кожному агентстві та офісі Федерального уряду. Введення "різноманітності, справедливості та інклюзивності" (DEI) у наші установи зіпсувало їх, замінивши наполегливу працю, заслуги та рівність на роз'ємну та небезпечну преференційну ієрархію. Накази про відкриття кордонів загрожували американському народу та розірвали федеральні, державні та місцеві ресурси, які повинні бути використані на користь американського народу. Кліматичний екстремізм вибухнув інфляцією та перевантажив бізнес регулюванням. Щоб розпочати політику, яка знову зробить нашу націю об'єднаною, справедливою, безпечною та процвітаючою, політика Сполучених Штатів полягає в тому, щоб відновити здоровий глузд у федерального уряду та розкрити потенціал американського громадянина. Відкликання в рамках цього наказу буде першим з багатьох кроків, які Федеральний уряд Сполучених Штатів зробить для відновлення наших інститутів та нашої економіки. Сек. 2. Відкликання наказів та дій. Цим скасовуються наступні виконавчі дії: Виконавчий наказ 13985 від 20 січня 2021 року (Посування расової рівності та підтримка майзабезпечених громад через федеральний уряд). Виконавчий наказ 13986 від 20 січня 2021 року (Забезпечення законного та точного перерахування та розподіу відповідно до десятирічного перепису). Виконавчий наказ 13987 від 20 січня 2021 року (Організація та мобілізація уряду Сполучених Штатів для забезпечення єдиної та ефективної відповіді на боротьбу з COVID-19 та забезпечення лідерства Сполучених Штатів у сфері глобального здоров'я та безпеки). Указ 13988 від 20 січня 2021 року (Запобігання та боротьба з дискримінацією на основі гендерної ідентичності або сексуальної орієнтації). Виконавчий наказ 13989 від 20 січня 2021 року (Етичні зобов'язання персоналу виконавчої влади). Виконавчий наказ 13990 від 20 січня 2021 року (Захист громадського здоров'я та навколишнього середовища та відновлення науки для подолання кліматичної кризи). Виконавчий наказ 13992 від 20 січня 2021 року (відкликання деяких виконавчих наказів щодо федерального регулювання). Виконавчий наказ 13993 від 20 січня 2021 року (Перегляд політики та пріоритетів цивільного імміграційного правозастосування). Виконавчий наказ 13995 від 21 січня 2021 року (Забезпечення справедливого реагування на пандемію та відновлення). Виконавчий наказ 13996 від 21 січня 2021 року (Створення Ради з тестування на пандемію COVID-19 та забезпечення стійкої робочої сили охорони здоров'я для COVID-19 та інших біологічних загроз). Виконавчий наказ 13997 від 21 січня 2021 року (Покращення та розширення доступу до догляду та лікування COVID-19). Виконавчий наказ 13999 від 21 січня 2021 року (Захист здоров'я та безпеки працівників). Виконавчий наказ 14000 від 21 січня 2021 року (Підтримка повторного відкриття та продовження роботи шкіл та постачальників дошкільної освіти). Виконавчий наказ 14002 від 22 січня 2021 року (Економічна допомога, пов'язана з пандемією COVID-19). Виконавчий наказ 14003 від 22 січня 2021 року (Захист федеральної робочої сили). Виконавчий наказ 14004 від 25 січня 2021 року (Дозволяє всім кваліфікованим американцям служити своїй країні в уніформі). Виконавчий наказ 14006 від 26 січня 2021 року (Реформування нашої системи ув'язнення для усунення використання приватних кримінальних установ утримання під в'язнення). Виконавчий наказ 14007 від 27 січня 2021 року (Рада радників Президента з питань науки і техніки). Виконавчий наказ 14008 від 27 січня 2021 року (Викорення кліматичної кризи вдома та за кордоном). Виконавчий наказ 14009 від 28 січня 2021 року (Посилення Medicaid та Закон про доступну медичну допомогу).
-
ВИВЕДЕННЯ СПОЛУЧЕНИХ ШТАТІВ ЗІ СВІТУ ОРГАНІЗАЦІЯ ОХОРОНИ ЗДОРОВ'Я За повноваженнями, покладених на мене як президента Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, цим наказується: Розділ 1. Мета. Сполучені Штати помітили свій вихід зі Всесвітньої організації охорони здоров'я (ВООЗ) у 2020 році через неправильне поводження організації з пандемією COVID-19, яка виникла через Ухань, Китай та інші глобальні кризи в галузі охорони здоров'я, її нездатність прийняти терміново необхідні реформи та її нездатність продемонструвати незалежність від неналежного політичного впливу держав-членів ВООЗ. Крім того, ВООЗ продовжує вимагати несправедливо обтяжливих платежів від Сполучених Штатів, які далеко не пропорційні з нарахованими платежами інших країн. Китай, з населенням 1,4 мільярда, має 300 відсотків населення Сполучених Штатів, але вносить майже на 90 відсотків менше для ВООЗ. Сек. 2. Дії. (a) Сполучені Штати мають намір вийти з ВООЗ. Президентський лист до Генерального секретаря Організації Об'єднаних Націй, підписаний 20 січня 2021 року, який відкликав Сполучені Штати 6 липня 2020 року, повідомлення про вихід відкликано. (b) Указ 13987 від 25 січня 2021 року (Організація та мобілізація уряду Сполучених Штатів для забезпечення єдиної та ефективної відповіді на боротьбу з COVID-19 та забезпечення лідерства Сполучених Штатів у сфері глобального здоров'я та безпеки), скасований. (c) Помічник президента з питань національної безпеки створює директорати та координаційні механізми в апараті Ради національної безпеки, які він вважає необхідними та доцільними для захисту громадського здоров'я та зміцнення біобезпеки. (d) Державний секретар та директор Управління управління та бюджету вживають відповідних заходів з усією практичною швидкістю для: (i) призупинити майбутню передачу будь-яких коштів, підтримки або ресурсів уряду Сполучених Штатів ВООЗ; (ii) відкликати та перепризначити персонал уряду Сполучених Штатів або підрядників, які працюють в будь-якій якості з ВООЗ; та (iii) визначити надійних і прозорих Сполучених Штатів та міжнародних партнерів для проведення необхідних заходів, раніше здійснених ВООЗ. (e) Директор Управління політики готовності та реагування на пандемію Білого дому повинен переглянути, скасувати та замінити США 2024 року. Глобальна стратегія безпеки охорони здоров'я якомога швидше. Сек. 3. Повідомлення. Державний секретар негайно інформує Генерального секретаря Організації Об'єднаних Націй, будь-якого іншого відповідного депозитарію та керівництво ВООЗ про вихід. Сек. 4. Глобальні системні переговори. Поки триває виведення коштів, Державний секретар припинить переговори щодо Угоди ВООЗ про пандемію та поправок до Міжнародних медико-санітарних правил, а дії, вжиті для виконання такої угоди та поправок, не матимуть обов'язкової сили для Сполучених Штатів. Сек. 5. Загальні положення. (a) Ніщо в цьому наказі не повинно тлумачитися як таке, що погіршує або іншим чином впливає на: (i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту або агентству, або його керівнику; або (ii) функції директора Управління управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій. (б) Цей наказ виконується відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань. (c) Цей наказ не призначений і не створює будь-яких прав або вигод, матеріальних або процесуальних, що підлягають виконанню за законом або за справедливістю будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або організацій, їх посадових осіб, співробітників або агентів, або будь-якої іншої особи. БІЛИЙ ДІМ, 20 січня 2025 року.
-
Агентство з торгівлі та розвитку, президент Експортно-імпортного банку та голова будь-якого іншого відповідного департаменту чи агентства подають звіт помічнику президента з економічної політики та помічнику президента з питань національної безпеки, в якому детально описані їхні дії щодо відкликання або відміни політики, яка була реалізована для просування Міжнародного плану фінансування клімату. (g) Державний секретар, міністр торгівлі та керівник будь-якого департаменту чи агентства, які планують або координують міжнародні енергетичні угоди, відтепер надають пріоритет економічній ефективності, сприянню американському процвітанню, вибору споживачів та фіскальній стриманості у всіх іноземних зобов'язаннях, які стосуються енергетичної політики. Сек. 4. Загальні положення. (a) Ніщо в цьому наказі не повинно тлумачитися як таке, що погіршує або іншим чином впливає на: (i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту або агентству, або його керівнику; або (ii) функції директора Управління управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій. (б) Цей наказ виконується відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань. (c) Цей наказ не призначений і не створює будь-яких прав або вигод, матеріальних або процесуальних, що підлягають виконанню за законом або в справедливості будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або організацій, їх посадових осіб, співробітників або будь-яких інших осіб. БІЛИЙ ДІМ, 20 січня 2025 року.
-
За повноваженнями, покладених на мене як президента Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, цим наказується наступне: Розділ 1. Мета. Сполучені Штати повинні розвивати свою економіку та підтримувати робочі місця для своїх громадян, одночасно граючи провідну роль у глобальних зусиллях щодо захисту навколишнього середовища. Протягом десятиліть за допомогою розумної політики, яка не обтяжує діяльність приватного сектора, Сполучені Штати одночасно зростили свою економіку, підвищили заробітну плату працівників, збільшили виробництво енергії, зменшили забруднення повітря та води та скоротили викиди парникових газів. Успішний послужний список Сполучених Штатів у просуванні як економічних, так і екологічних цілей повинен бути моделлю для інших країн. В останні роки Сполучені Штати претендують на приєднання до міжнародних угод та ініціатив, які не відображають цінності нашої країни або наш внесок у досягнення економічних та екологічних цілей. Більше того, ці угоди скерують доларами американських платників податків до країн, які не потребують або не заслуговують на фінансову допомогу в інтересах американського народу. Сек. 2. Політика. Політика моєї адміністрації полягає в тому, щоб поставити інтереси Сполучених Штатів та американського народу на перше місце в розробці та переговорах щодо будь-яких міжнародних угод, які можуть завдати шкоди або придушити американську економіку. Ці угоди не повинні надмірно або несправедливо обтяжувати Сполучені Штати. Сек. 3. Реалізація. (a) Посол Сполучених Штатів при Організації Об'єднаних Націй негайно подає офіційне письмове повідомлення про вихід Сполучених Штатів з Паризької угоди відповідно до Рамкової конвенції Організації Об'єднаних Націй про зміну клімату. Повідомлення подається Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй, Депозитарію Угоди, додається як Додаток А. Сполучені Штати вважатимуть, що її вихід з Угоди та будь-які супутні зобов'язання набудуть чинності негайно після цього положення повідомлення. (b) Посол Сполучених Штатів при Організації Об'єднаних Націй негайно подає письмове офіційне повідомлення Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй або будь-якій відповідній стороні про вихід Сполучених Штатів з будь-якої угоди, пакту, згоди або аналогічного зобов'язання, взятого відповідно до Рамкової конвенції Організації Об'єднаних Націй про зміну клімату. (c) Посол Сполучених Штатів при Організації Об'єднаних Націй у співпраці з Державним секретарем та Міністром фінансів негайно припиняє або скасовує будь-які передбачувані фінансові зобов'язання, взяті Сполученими Штатами відповідно до Рамкової конвенції Організації Об'єднаних Націй про зміну клімату. (d) Відразу після виконання завдань, перелічених у підрозділах (a), (b) та (c), посол Сполучених Штатів при Організації Об'єднаних Націй у співпраці з Державним секретарем та міністром фінансів засвідчує звіт помічнику президента з економічної політики та помічнику президента з питань національної безпеки, який детально описує будь-які подальші дії, необхідні для досягнення політичних цілей, викладених у розділі 2 цього наказу. (e) США Міжнародний план фінансування клімату негайно скасований і скасований. Директор Управління управління та бюджету протягом 10 днів з моменту цього наказу видає вказівки щодо ануліації всіх заморожених коштів. (f) Протягом 30 днів після цього наказу Державний секретар, Міністр фінансів, Міністр торгівлі, Міністр охорони здоров'я та соціальних служб, Міністр енергетики, Міністр сільського господарства, Адміністратор Агентства з охорони навколишнього середовища, Адміністратор США. Агентство міжнародного розвитку, головний виконавчий директор Міжнародної корпорації з фінансування розвитку, головний виконавчий директор корпорації Millennium Challenge, директор США.
-
(e) Міністр фінансів, в консультації з Міністром торгівлі та, у відповідних випадках, керівниками будь-яких інших відповідних установ, повинен переглянути, чи слід змінити або замінити Указ 14105 від 9 серпня 2023 року (Звернення до інвестицій Сполучених Штатів у певні технології та продукти національної безпеки в країнах, що викликають занепокоєння), а також оцінити, чи остаточне правило під назвою "Положення, що стосуються США. Інвестиції в певні технології та продукти національної безпеки в країнах, що викликають занепокоєння", 89 ФРС. Рег. 90398 (15 листопада 2024 року), який виконує Указ 14105, включає достатній контроль для усунення загроз національній безпеці. Міністр фінансів повинен надати рекомендації на основі висновків цього огляду, включаючи потенційні зміни до Програми безпеки вихідних інвестицій. (f) Директор Управління управління та бюджету оцінює будь-який спотворюючий вплив фінансових внесків або субсидій іноземного уряду на федеральні програми закупівель Сполучених Штатів і пропонує керівництво, нормативні акти або законодавство для боротьби з таким спотворенням. (g) Міністр торгівлі та Міністр внутрішньої безпеки оцінюють незаконні потоки міграції та фентанілу з Канади, Мексики, КНР та будь-яких інших відповідних юрисдикцій та рекомендують відповідні заходи торгівлі та національної безпеки для вирішення цієї надзвичайної ситуації. Сек. 5. Звіти. Результати оглядів та розслідувань, висновки, ідентифікації та рекомендації, визначені в: (a) розділи 2(a), 2(h), 3(d), 3(e), 4(a), 4(b), 4(c), 4(d) та 4(g) повинні бути надані мені в уніфікованому звіті, координованому Міністром торгівлі до 1 квітня 2025 року; (b) розділи 2(b), 2(e), 2(i), 2(j) та 4(e) повинні бути надані мені в уніфікованому звіті, координованому Міністром фінансів до 1 квітня 2025 року; (c) розділи 2(c), 2(d), 2(f), 2(g), 2(k), 3(a), 3(b) та 3(c) повинні бути надані мені в уніфікованому звіті, координованому Торговим представником Сполучених Штатів до 1 квітня 2025 року; та (d) розділ 4(f) повинен бути доставлений мені директором Управління управління та бюджету до 30 квітня 2025 року. Сек. 6. Загальні положення. (a) Ніщо в цьому меморандумі не повинно тлумачитися як таке, що погіршує або іншим чином впливає на: (i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту або агентству, або його керівнику; або (ii) функції директора Управління управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій. (б) Цей меморандум повинен бути виконаний відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань. (c) Цей меморандум не призначений і не створює будь-яких прав або вигод, матеріальних або процесуальних, що підлягають виконанню за законом або в справедливості будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або організацій, їх посадових осіб, співробітників або агентів або будь-якої іншої особи.
-
(b) Торговий представник Сполучених Штатів оцінює звіт від 14 травня 2024 року під назвою "Чотирирічний огляд дій, вжитих у розділі 301 Розслідування: акти, політика та практика Китаю, пов'язані з передачею технологій, інтелектуальною власністю та інноваціями" та розглядає потенційні додаткові зміни тарифів, необхідні відповідно до розділу 2411 розділу 19, Кодексу Сполучених Штатів - особливо щодо промислових ланцюгів поставок та обходу через треті країни, включаючи оновлену оцінку витрат, накладених будь-якою недобросовісною торговою практикою, виявленою в такому огляді - і він рекомендує такі дії, які необхідні для усунення будь-яких проблем, визначених у зв'язок з цим процесом. (c) Торговий представник Сполучених Штатів розслідує інші дії, політику та практику КНР, які можуть бути необґрунтованими або дискримінаційними і які можуть обтяжувати або обмежувати торгівлю Сполучених Штатів, і дає рекомендації щодо відповідних дій, включаючи, але не обмежуючись ними, дії, дозволені розділом 2411 розділу 19 Кодексу Сполучених Штатів. (d) Міністр торгівлі та торговий представник США оцінюють законодавчі пропозиції щодо постійних нормальних торгових відносин з КНР та дають рекомендації щодо будь-яких запропонованих змін до таких законодавчих пропозицій. (e) Міністр торгівлі оцінює статус прав інтелектуальної власності Сполучених Штатів, таких як патенти, авторські права та торговельні марки, що надаються особам КНР, і надає рекомендації щодо забезпечення взаємного та збалансованого ставлення до прав інтелектуальної власності з КНР. Сек. 4. Додаткові питання економічної безпеки. (a) Міністр торгівлі, консультуючись з міністром оборони та керівниками будь-яких інших відповідних установ, проводить повний огляд економіки та безпеки промислової та виробничої бази Сполучених Штатів, щоб оцінити, чи необхідно ініціювати розслідування для коригування імпорту, який загрожує національній безпеці Сполучених Штатів відповідно до розділу 1862 розділу 19 Кодексу Сполучених Штатів. (б) Помічник президента з економічної політики за погодженням з міністром торгівлі, торговим представником Сполучених Штатів та старшим радником з питань торгівлі та виробництва розглядає та оцінює ефективність виключень, винятків та інших заходів з коригування імпорту щодо сталі та алюмінію відповідно до розділу 1862 розділу 19 Кодексу Сполучених Штатів у відповідь на загрози національній безпеці Сполучених Штатів та надає рекомендації на основі висновків цього огляду. (c) Державний секретар та міністр торгівлі у співпраці з керівниками інших органів з органами експортного контролю переглядають систему експортного контролю Сполучених Штатів та консультують щодо змін у світлі подій, пов'язаних зі стратегічними супротивниками або геополітичними суперниками, а також усіма іншими відповідними міркуваннями національної безпеки та глобальних. Зокрема, Державний секретар та міністр торгівлі повинні оцінити та дати рекомендації щодо того, як підтримувати, отримати та покращити технологічну перевагу нашої нації та як виявити та усунути лазівки в існуючому експортному контролі - особливо ті, які дозволяють передавати стратегічні товари, програмне забезпечення, послуги та технології в країни стратегічним суперникам та їх проксі. Крім того, вони повинні оцінювати та надавати рекомендації щодо політики та практики забезпечення контролю за експортом, а також механізмів правозастосування для стимулювання дотримання іноземними країнами, включаючи відповідні заходи торгівлі та національної безпеки. (d) Міністр торгівлі розглядає та рекомендує відповідні дії щодо нормотворчості Управлінням інформаційно-комунікаційних технологій та послуг (ICTS) щодо підключених транспортних засобів, а також розглядає, чи слід розширити контроль за операціями ICTS для обліку додаткових підключених продуктів.
-
Міністр фінансів рекомендує відповідні заходи щодо протидії валютним маніпуляціям або зміщенням, які перешкоджають ефективному коригуванню платіжного балансу або надають торговим партнерам несправедливу конкурентну перевагу в міжнародній торгівлі, і визначає будь-які країни, які, на його думку, повинні бути призначені валютними маніпуляторами. (f) Торговий представник Сполучених Штатів розглядає існуючі торговельні угоди Сполучених Штатів та секторальні торговельні угоди та рекомендує будь-які зміни, які можуть бути необхідними або доречними для досягнення або підтримки загального рівня взаємних та взаємовигідних поступок щодо країн-партнерів угоди про вільну торгівлю. (g) Торговий представник Сполучених Штатів визначає країни, з якими Сполучені Штати можуть укладати угоди на двосторонній або галузевій основі для отримання доступу до експортного ринку для американських робітників, фермерів, власників ранчо, постачальників послуг та інших підприємств, і дає рекомендації щодо таких потенційних угод. (h) Міністр торгівлі переглядає політику та нормативні акти щодо застосування законів про антидемпінгове та компенсаційне мито (AD/CVD), в тому числі щодо транснаціональних субсидій, коригування витрат, приналежності та "обнулення". Крім того, міністр торгівлі повинен переглянути процедури проведення перевірок відповідно до розділу 1677m розділу 19, Кодексу США та оцінити, чи достатньо ці процедури спонукають до дотримання іноземними респондентами та урядами, які беруть участь у розгляді AD/CVD. Міністр торгівлі розглядає зміни до цих процедур, якщо це необхідно. (i) Міністр фінансів, міністр торгівлі, міністр внутрішньої безпеки та старший радник з питань торгівлі та виробництва, за погодженням з торговим представником США, оцінюють втрату тарифних надходжень та ризики від імпорту контрафактної продукції та контрабандних препаратів, наприклад, фентанілу, кожен з яких є результатом поточного впровадження звільнення від мінімального звільнення від сплати мита на суму 800 доларів США або менше відповідно до розділу 1321 розділу 19 Кодексу США, і рекомендують зміни, які виправдано для захисту як доходів Сполучених Штатів, так і громадського здоров'я шляхом незаконного запобігання імпорту. (j) Міністр фінансів за погодженням з міністром торгівлі та торговим представником США розслідує, чи будь-яка іноземна країна піддає громадян або корпорації Сполучених Штатів дискримінаційним або екстериторіальним податкам відповідно до розділу 891 розділу 26 Кодексу Сполучених Штатів. (k) Торговий представник Сполучених Штатів, консультуючись зі старшим радником з питань торгівлі та виробництва, розглядає вплив усіх торгових угод, включаючи Угоду Світової організації торгівлі про державні закупівлі, на обсяг федеральних закупівель, охоплених Указом 13788 від 18 квітня 2017 року (Купуйте американську та наймайте американську), і надає рекомендації щодо забезпечення виконання таких угод таким чином, щоб сприяти домашнім працівникам та виробникам, а не іноземним. Сек. 3. Економічні та торговельні відносини з Китайською Народною Республікою (КНР). (a) Торговий представник Сполучених Штатів розглядає Економічну та торговельну угоду між урядом Сполучених Штатів Америки та урядом Китайської Народної Республіки, щоб визначити, чи діє КНР відповідно до цієї угоди, і рекомендує відповідні дії, які слід вжити на основі висновків цього огляду, включаючи введення тарифів або інших заходів, якщо це необхідно.