Українська Манітоба
-
Я мамі своїй викачувала 🙈 Іще був один серіал турецький…не памʼятаю назви, про багача, який володів компанією пасажирських перевезень начебто, і закохався він у просту дівчину, але його мама ставила всілякі козні і взагалі недолюблювала її Але цей свіжий серіальчик
-
Короче, я через вас не повісила карниз, через те, що ви тут такі цікаві!
-
Майже не пам'ятаю Що був такий серіал - пам'ятаю
-
Так, авжеж Приг приг
-
Кукарача 😂 Ще крутіші
-
Кіт Пес 😁
-
Справа в тому що мені навіть малим не забороняли Не рахували скільки я за теликом Скільки я мультів передивився починаючи від радянської Каруселі, до оцих качиних історій, чіп і Дейл, людина павук, бжтмен Їм було простіше, мене займати не треба було, ну і самі дивилися, дуже маленьке містечко, робити було просто нічого
-
До речі, памʼятаю одну смішну ситуацію. Санта Барбару в нас пускали вже в українській озвучці. В одне літо приїхала старша донька друзів моіх батьків, яка жила на рашці , заміж туди вийшла. Приїхала з малою донькою, 5 років. Ну, відповідно, в них озвучка була російською. І тут мала дивиться чергову серію в Україні і каже - мама, а чого в нас вона Іден, а в них Люба? 🤣🤣🤣 Ми випали в осад). То ж ‘люба’ було в сенсі ʼлюбимая, дорогаяʼ 😁
-
В мене тільки Ну постривай гра була