Українська Канада
-
Доброго дня! Перепрошую за запитання, але не знайшла інформаціі про переклад свідоцтва про шлюб. Може є якиісь зразок? А також як треба завіряти переклад на англійску? Стандартну процедуру пройти не можливо. Чи достатньо сертифікованого перекладача? Чи необхідно звертатися до посольства Украіни? Дякую за відповідь.
-
Якщо немає базової англійської мови, то важко отримати хорошу роботу в IT. Вас просто не зможуть зрозуміти. Якщо мова є, то можете жити в Лабрадорі і працювати на компанії в Онтаріо чи Нью-Йорку віддалено. Коли отримаєте PR, можете переїхати куди завгодно в Канаді, якщо захочете. Хоча життя в Канаді є досить комфортним за межами великих міст.
-
Добрий день. Підскажіть, якщо діти не вакциновані - їм потрібен ПЦР для в'їзду в Канаду? Дітям 6 і 10 років. Батьки вакциновані. Дякую🌸
-
Повністю погоджуюсь з коментарями вище, справа не в тому, що наші молоді люди, сім’ї і так далі не зможуть підкорити велике місто, це все є реальним, але краще спочатку закріпитися в країні, отримати посвідку на проживання, підзаробити грошей, добре орієнтуватися в можливостях та законах краіни і потім можна хоч куди, і в саме бажане місто Канади, і все буде добре, і всі все зможуть.
-
Якщо хочете покататись в аеропорт і назад, то так і зробіть.
-
Ребята из Канады сказали. Говорят с этими кодами можно лететь и на месте в аэропорту дадут визу.
-
Хто вам це сказав? Це не можливо.
-
Прошли биометрию. Сразу же на месте получили код. Говорят что можно не ждать визу, а лететь по этим кодам. Кто про это слышал отзовитесь плиз !
-
А в Калгарі є такі центри?
-
Доброго дня всім! Підкажіть, будь ласка, моєму неповнолітньому брату (17 років) надійшло повідомлення на мейл, що йому не потрібно складати відбитки пальців. Але статус в особистому кабінеті не змінювався, все ще написано "We are processing your application..." Що далі йому робить?