Українська Канада
-
І ще одне питання, всі документи мають бути перекладені на англійську мову? Якщо у дитини свідоцтво про народження китайське, усі пункти продубльовані двома мовами китайська та англійська, не потрібно ще раз перекладати на англійську?
-
Так
-
Тобто цей пункт можна на разі пропустити?
-
Скажіть, будь ласка, що ви клали у конверт разом із паспортами?
-
Доброго дня, підскажіть будь ласка як бути з пунктом employer letter? Якщо ще не маєш роботодавця у Канаді 😓
-
Добрий день.Вітправила сьогодні вебформу на відміну аплікації.Скажіть,будь ласка,можливо хтось таке робив,чи довго будуть опрацьовувати запит,результат буде відображатися на сайті чи і на пошту прийде лист?
-
Do you want to apply for more than 1 person at the same time? (required) For example, you want to submit an application for yourself, plus your spouse and children who will travel with you or join you later during your stay in Canada. Що писати, якщо дружина все відправила заявку на себе з дитиною, а я тепер заповнюю свою заявку?
-
Дякую за відповідь
-
Де ви проходили біометрію?
-
Дякую. А ще скажіть, ваш application status змінився після цього? Я здала 25 і ще немає відповіді(
-
Я теж проходила біометрію в Румунії, Бухаресті. В листі писало, що потрібно було взяти тільки аppointmant letter, ну і звичайно паспорт. Фотографували там вже
-
дякую. Мабуть у листі про 30 діб є помітка за замовчуванням
-
ircc.canada.ca/english/information/where-to-give-biometrics.asp
-
немає обмежень у часі чи немає ніде інформації про це?