(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
В Онтарио у машин зарегистрированных на бизнес - черные номера. Так что "для удовольствия" мало владельцев таких агрегатов в городской черте. У меня на подземной парковке в моем доме в Торонто, у всех пикапов как раз черные номера. Им приходится парковаться по самый фаркоп впритык к стене.
-
не, это проблема перевода гугла, так то перевод примерно "перебирая пальцами меч"
-
Вибачте, що поправляю, але в цьому випадку краще вжити слово сенс, замість зміст)) Щоб якраз таки не втрачати зміст вашого речення) Якщо що, я також переходжу на рідну і також вчусь😌
-
Thx
-
Я в референсі з роботи прописувала підвищення зарплат, табличкою по періодам. Сама сума не має значення, її просять вказати для того щоб показати що ви саме працювали за гроші, а не стажувались/волонтерили. Я прописала детально, щоб співпадало з випискою з податкової, як підтвердження. Бо окрім референсу мають бути пейстаби/виписки з податкової. Мабудь у вас роль пейстабів гратимуть виписки з pioneer. Або може американці ваші можуть експортнути справдні пейстаби.
-
Читаю книгу по Варкрафту, решил перевести непонятную фразу. Гугл очень помог!!! frostmourn — название меча