UA to Canada CUAET
-
Вот вы странные люди то. Сами читаете правила и законы, и сами ссылаетесь на рекомендации чата. Вот заверьте хоть один перевод у нотариуса и прочтете что и как заверяет нотариус, касаемо переводчика. Есть общие требования для всех документов для IRCC. Да, по CUAET не придерживаются этих требований в большинстве случаев. Но вы собираетесь ехать за границу и все эти переводы вам там пригодятся не один раз, но только если это будут нормально оформленные документы.
-
я користувалась послугами перекладача, коли подавалась на PR. ніякого нотаріуса не потрібно було. тож ви трохи збавте оберти, шановний. останній раз вас попереджую.
-
Сэр, я этим занимаюсь семь лет, задолго до cuaet. Включая стади пермиты, PR и гражданство, где требования к документам куда серьезнее. Не раз, не два и не десять уже приходилось переводить что угодно в самых разных видах. Никакой нотариус никому не нужен, ни на каком этапе
-
@dimazatoka ви це питання вже запитували у чаті раніше. не потрібно кожного тижня одне і те ж питати. в цьому чаті ніхто не схвалює поїздки заради грошової допомоги. тож якось самі розбирайтесь що вам робити.
-
@mauiwawie подскажите пожалуйста, может вы знаете что имеет ввиду ircc? Только что на эл.почту пришло письмо на мою 3х летнюю дочь с таким содержанием, а в личный кабинет на портале больше письма не приходили. Вчера 07.02 мы уже прилетели в Канаду, раннее моей дочери одобрили и вклеили визитер визу ровно на 10 лет.
-
А вы вчера при въезде получили visitor record для дочери?
-
Тогда переживать не о чем, видимо кто-то где-то нажал не туда. Такие письма приходят, если запрашивать VR онлайн внутри Канады. За границу они никогда ничего не отправляют
-
Всем доброго времени. Нужно ли в аккаунте IRCC менять номер телефона на канадский, после въезда имеется в виду.