UA to Canada CUAET
-
Может у Вас название на русском? У меня была такая проблема
-
Название файла нужно на английском и убрать из названия точки и другие знаки
-
Если у вас айфон через заметки сделайте скан, у меня прокатило
-
может по размеру не проходит?
-
Дело было в языке файла🙊
-
Подскажите , что это значит? Заявка была одобрена Какая именно)
-
Доброго дня, може хтось відповісти. Якщо при заповнені CUAET, я відмітив що не потрібен Work Permit, то як можна отримати його, і де.?
-
А сколько вы ждали после сдачи биометрии?
-
я вище відповідала, 15 хвилин тому. Давайте не засмічувати чат одними й тими самими повідомленнями
-
Подкажете, пожалуйста , все документы прикрепляли переведённые уже на англ ? Я имею ввиду укр паспорт, свидетельство о рождении ребёнка ? Или нужно и оригинал и перев на англ прикреплять ?
-
Украинский паспорт при наличии заграна не обязателен. Свидетельство о рождении/браке переводить надо, прикреплять оригинал вместе с переводом
-
Хто запрошував дозвіл на роботу вже відразу по прильоту в Канаду по CUAET?
Поставте + будь ласка ( не всі дозвіл просили на роботу при заповненні анкети,я так розумію )
-
Доброго дня, ,ктоо в Вашаве отправлял папсопрт на вкладку визы как отправляли почтой или живой очередью,если живая очередь поделитесь запись где?если почтой обратную отсылку оплачивали или нет?
-
Если есть загран паспорта, ничего переводить дополнительно не нужно
-
Доброго дня, хтось відправляв паспорт у Варшаві в Еmbassy?
-
Нужно отправлять в визовый центр
-
я нет, и кажется, многие так, поэтому и спрашиваю, когда понадобится перевод документов
-
Я розумію. Але цікаво які зараз приблизно дати отримють листи, з тих хто здава у польщі.
-
Ми здали біометрію вчора в Дюссельдорфі, запит на паспорти вже отримали сьогодні.
-
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, если у ребёнка нет загран паспорта, то ему дают какой-то другой документ и туда ставят визу на въезд в страну?
19883/287307