UA to Canada CUAET
-
Там в листі є термін дії «до». Це і є 6 місяців
-
Зачем так усложнять себе жизнь, легче заехать в Украину и сделать паспорт, тем более в Канаде это все будет более затратно по финансам и времени. В Украине реально сделать паспорт за 7 дней pasport.org.ua/
-
you can apply separately and mention her as a common law partner. you both will have to sign a common law declaration and provide relevant proofs of cohabitation. you don’t have to wait until she gets her visa. but i do have one question - did she state she was single when she was applying?
-
Доброго дня. Підкажіть будь ласка щаписана на біометрію в Берлін. І ось дуиаю відкривають посольство в Україні . Можливо в подальшому будуть приймати пасплрти? Чи варто чекати і сдавати паспорт в Берліні. Чи можно повернутися та здати в Україні . Як відкриють. Через скільки пімля сдачі біомеьрії і одобрення треба сдати паспорт? Є обмеження в часі? Дякую
-
Yes, she applied as single, chose that option.
-
30 дней даётся на отправку паспорта по original passport request, там это четко прописано. В foil-less визе никаких сроков не указано и на сайте пояснений нет 🤷
-
Добрый день. Заполняю сейчас форму. На себя заполнил в процессе на жену. Хотел бы спросить. У меня ребенку 1.3 . На неё отдельную необходимо заполнить анкету?
-
Цей термін я бачу, я про інше… в чаті писали, що на вклейку візи 30 днів… а в листі моєму немає цього…
-
Да Доюавляете в группу вашу
-
in this case i would advise her to send an update regarding her marital status via crisis webfrom. since she’s in a common law relationship with you and you’re planning to apply for cuaet. you can text me directly if you want.
-
when your fiance gets visa, it will be her visa, not yours. you cant enter canada on your fiance's visa. you will have to apply for your own visa. you will have to indicate her as a spouse or common law partner to be eligible for visa under cuaet.the problem may be if she hasn't indicated you as a common law partner in her application and when submitting yours you will indicate her, this may cause confusion and question whether you are indeed in a partnership. she may need to update her application now to flag you as her common law partner
-
Got it. Our all resident contracts are in Polish language. Will I have to translate them OR in Polish language is ok?
-
А её загран паспорт оба родителя у себя в анкете должны подкрепить?спасибо вам за предыдущий ответ
-
English or French only.
-
Там указано что основной документ это ее паспорт , а все остальное по возможности прикрепляйте
-
It must be translated and confirmed by notarius or what kind of translation are they accepting? I mean i can also translate them by myslef
-
Спасибо большое
-
Потому что у вас фоил лесс ! А не request for original passport!
-
14 апреля - заявка 20 - сдача биометрии 23 - пришла эл виза 28 - отправила почтой на вклейку 2 мая - паспорт на влейке доехал с вака на IRCC 4 мая - виза аппрувед 6 мая - паспорт вернулся в VAC - завтра еду забирать
-
Documents that are not in English or French must be translated by a certified translator. you can’t do it by yourself unfortunately.
38381/286963