UA to Canada CUAET
-
Вам швидко прийшла відповість по біо? Чи Ви ще чекаєте?)
-
зайдите заново по ссылке в приглашении на биометрию ПДФ
-
С 15.07 закрыт
-
А как вы записывались? Смотрели онлайн запись - слотов нет вообще, может не работает сайт Выбрали емейл, заполнили форму, указали что подходит ближайшее свободное время - но пока тишина
-
Совсем закрыли или на время?
-
В анкеті статус змінився за кілька годин, візу чекаю
-
Доброго дня хто стикався з такою ситуацією, я з дитиною знаходимось в Європейській країні,а чоловік зараз в Туреччині,але ми хочемо зробити собі візи в Канаду і поїхати до Канади. Підкажіть будь ласка як це зробити одній сім‘ї з двох різних країн🙏🏻
-
Вроде меняет адрес и закрыт на неограниченное время.все едут только в Варшаву
-
у Варшаві запису чомусь немає...
-
з Варшави хоч можна у сусідню країну з'їздити здати
-
Доброго дня, підкажіть , хто оформлював візу CUAET ви зверталися до консультантів ( за гроші) чи самі заповнювали анкети і т.д??
-
Создайте один аккаунт на всех,но аппликациии на троих отдельные.Прсле приглашения на биометрию,вы запишитесь по месту пребывания,где удобно сдать,(отдельно от мужа.так как всем прийдет приглашение отдельно) и будете ожидать визу
-
підскажіть, в якій країні зараз найшвидше можна подати і отримати біометрію?
-
Зачем платить если самому все можно сделать ?
-
Сами. Там все просто. Заполонял в хроме, там есть переводчик сайтов встроенный
-
Добрий день !Хто відправляв паспорт до Відьня ?самі віддавали чи курьєром ?Скільки часу зайняла вклейка ?Завчасно дякую за відповідь 🙏
-
Привет. Подскажите, пришло письмо от IRCC, что нужно загрузить свидетельство о рождении детей, с заверенным переводом. Когда заполняла заявку, не знала, что можно писать без букв свидетельство о рождении, система не пропускала и я вообще не указывала эти документы. Можно ли просто сейчас отправить без перевода или самой перевести на бумаге и отправить?
-
Я і запитала, тому що беруть 150$ за людину
-
Самі заповніть. Як щось не будете розуміти, користуйтесь перекладачем або питайте в групах. Займе трохи часу, але зекономите гроші.
-
Отправляете с переводом, и лучше переводы сделать у сертифицировпнноного переводчика. Вам эти переводы документов потом пригодятся в Канаде.
82175/285876