Pets to Canada
-
Так, звичайно, в кожній. Треба розуміти, що не всі літаки беруть тварин. Тому дзвоніть. Ми брали окремо 2 квитка - на лот спочатку, потім на вестджет. Обидва не лоукостери, прямі.
-
Маю питання, бо також кішку хочемо свою забрати. В неї є паспорт, але робили вже в Польщі, бо також перед війною взяли дорослу кішку з притулку. Паспорт на польській. Потрібно перекладати? Довідку про здоров'я потрібно перекладати? Чи просто звернутися до клініки, зробити дезінфекцію від блох глистів і лікар там свою печатку поставить і цього вистачить?
-
привильніше було б на початку дзвонити на інфолінії і питати чи є "місце" для тваринки у літаку,а вже потім купляти білети. Частіше в одному літаку може летіти лише 2-4 тварини(в залежності від авіалінії і типу літака). Тому ці місця розлітаються як гарячі пиріжки
-
я робила паспорт у Польщі,запитала чи може заповнити усе англійською. відповіли,що вони не мають право цього робити🤷♀️ головне,що вакцина заламінована і поставлений штамп вет. лікаря
-
не буду нічого перекладати.в тому числі і огляд перед вильотом
-
А раптом депортують тварину?
-
звідки?з канади?
-
Так. Чи що вони там роблять? Забирають чи що. Я хочу щоб моя кішка була з нами і ризикувати не хочу
-
Так що потрібно перекладати чи ні?
-
сумніваюсь,що це реально. читала на офіційному сайті Канади,що навіть якщо у тварини немає вакцини від сказу,то є(не пам'ятаю скільки)днів,щоб її зробити. Але факт в тому,що усим рулять авіакомпанії. Диктують правила і можуть не пустити на літак
-
То це вже у авіакомпанії потрібно запитати?
-
чи потрібен переклад?
-
Так